Bibliography on Chinese Communication Theory and Research

 

Prepared by

 

John H. Powers

Communication Studies Department

Hong Kong Baptist University

19 October 2000


| A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z |
Link to Home Page of the Association for Chinese Communication Studies (ACCS)
Link to "Research Archives" of the Association for Chinese Communication Studies

 

Abbas, M. A. (1997). Hong Kong: Culture and the politics of disappearance. Minneapolis: University of Minnesota Press.

Adler, N. J., Brahm, R., & Graham, J. L. (1992). Strategy implementation: A comparison of face-to-face negotiations in the People's Republic of China and the United States. Strategic Management Journal, 13, 449-466.

Aird, J. (1990). Slaughter of the innocents: Coercive birth control in China. Washington, DC: AEI Press.

Akhavan-Majid, R., & Ramaprasad, J. (1998). Framing and ideology: A comparative analysis of U.S. and Chinese newspaper coverage of the Fourth United Nations Conference on Women and the NGO Forum. Mass Communication and Society, 1, 131-138.

Alexander, A., Cronen, V., Kang, K.-W., Tsou, B., & Banks, B. J. (1986). Pattern of topic sequencing and information gain: A comparative study of relationship development in Chinese and American cultures. Communication Quarterly, 34, 66-78.

Allen, T. H. (1976). U.S. Chinese dialogue, 1969-72. Journal of Communication, 26(1), 81-87.

Alleton, V. (1988). The so-called "rhetorical interrogation" in Mandarin Chinese. Journal of Chinese Linguistics, 16, 278-297.

Alley, R. (1984). Peking opera. Beijing: New World Press.

Allinson, R. E. (Ed.). (1989). Understanding the Chinese mind: The philosophical roots . Hong Kong: Oxford University Press.

Anderson, C. M., Martin, M. M., & Zhong, M. (1998). Motives for communicating with family and friends: A Chinese study. Howard Journal of Communications, 9, 109-123.

Anderson, E. A. (1985). Sociolinguistic surveys in Singapore. International Journal of the Sociology of Language, 55, 89-114.

Andors, P. (1983). The unfinished liberation of Chinese women: 1949-1980. Bloomington: Indiana University Press.

Apter, D. E. (1994). Yan'an and the narrative construction of reality. In W. M. Tu (Ed.), China in transformation (pp. 207-232). Cambridge, MA: Harvard University Press.

Aria, B. (1992). The spirit of the Chinese character: Gifts from the heart. San Francisco: Chronicle Books.

Au, T. K. F. (1983). Chinese and English counterfactuals: The Sapir-Whorf hypothesis revisited. Cognition, 15, 155-187.

Bai, H. (1992). China's contemporary literature. In H. Martin, & J. Kinkley (Ed.), Modern Chinese writers: Self-portrayals (p. xxx-xxx). Armonk, NY: M. E. Sharpe.

Baker, H. D. R. (1979). Chinese family and kinship. New York: Columbia University Press.

Barber, S. R., & Smith, J. H. (1989). Domestic and foreign language news reliance among Chinese and American students. Howard Journal of Communications, 2, 97-114.

Barme, G. (1995). To screw foreigners is patriotic: China's avant-garde nationalists. The China Journal, 34, 209-234.

Barnett, A. D. (1979). The communication system in China: Some generalizations. In G. C. Chu, & F. L. K. Hsu (Eds.), Moving a mountain: Cultural changes in China (pp. 386-395). Honolulu: University of Hawaii Press.

Becker, C. B. (1986). Reasons for the lack of argumentation and debate in the Far East. International Journal of Intercultural Relations, 10, 75-92.

Bennett, G. (1976). Yungdong: Mass campaigns in Chinese communist leadership. Berkeley, CA: Center for Chinese Studies.

Bhatia, V. J. (1997). Democratizing government decision-making: A study of public discourse in Hong Kong. Journal of Pragmatics, 28, 515-532.

Bilbow, G. T. (1997). Cross-cultural impression management in the multicultural workplace: The special case of Hong Kong. Journal of Pragmatics, 28, 461-487.

Bilbow, G. T. (1997). Spoken discourse in the multicultural workplace in Hong Kong: Applying a model of discourse as "impression management". In S. Harris, & F. Bargiela (Eds.), The language of business: An international perspective (pp. 21-48). Edinburgh: Edinburgh University Press.

Biq, Y.-O. (1988). From objectivity to subjectivity: The text-building function of you in Chinese. Studies in Language, 12, 99-122.

Biq, Y.-O. (1984). Indirect speech acts in Chinese polite expressions. Journal of the Chinese Language Teachers Association, 19(3), 1-10.

Biq, Y.-O. (1991). The multiple uses of the second person singular pronoun ni in conversational Mandarin. Journal of Pragmatics, 15, 307-321.

Bishop, R. L. (1989). Qi Lai! Mobilizing one billion Chinese: The Chinese communication system. Ames: Iowa State University Press.

Blecher, M. (1983). The mass line and leader-mass relations and communication in basic-level rural communities. In G. C. Chu, & K. S. Hsu (Eds.), China's new social fabric . London: Kegan Paul International.

Bloom, A. H. (1981). The linguistic shaping of thought: A study in the impact of language on thinking in China and the West . Hillsdale, NJ: Erlbaum.

Blum, S. D. (1997). Naming practices and power of words in China. Language in Society, 26, 357-381.

Bodde, D. (1953). Harmony and conflict in Chinese philosophy. In A. F. Wright (Ed.), Studies in Chinese thought (pp. 19-80). Chicago: University of Chicago Press.

Bond, M. H. (1991). Beyond the Chinese face: Insights from psychology. Hong Kong: Oxford University Press.

Bond, M. H. (1996). Chinese values. In M. H. Bond (Ed.), The handbook of Chinese psychology (pp. 208-226). Hong Kong: Oxford University Press.

Bond, M. H. (1993). Emotions and their expression in Chinese culture. Journal of Nonverbal Behavior, 17, 245-262.

Bond, M. H. (1984). Experimenter language choice and ethnic affirmation by Chinese trilinguals in Hong Kong. International Journal of Intercultural Relations, 8, 347-356.

Bond, M. H. (Ed.). (1996). The handbook of Chinese psychology . Hong Kong: Oxford University Press.

Bond, M. H. (1985). Language as a carrier of ethnic stereotypes in Hong Kong. Journal of Social Psychology, 125, 53-62.

Bond, M. H. (1998). Managing culture in studies of communication: A futurescape. Journal of Asian Pacific Communication, 8, 31-49.

Bond, M. H. (Ed.). (1986). The psychology of the Chinese people . Hong Kong: Oxford University Press.

Bond, M. H., & Hofstede, G. H. (1989). The cash value of Confucian values. Human Systems Management, 8, 195-200.

Bond, M. H., & Hwang, K. K. (1986). The social psychology of Chinese people. In M. H. Bond (Ed.), The psychology of the Chinese people (pp. 213-226). Hong Kong: Oxford University Press.

Bond, M. H., & Lai, T.-M. (1986). Embarrassment and code-switching into a second language. Journal of Social Psychology, 126, 179-186.

Bond, M. H., & Lee, P. W. H. (1981). Face saving in Chinese culture: A discussion and experimental study of Hong Kong students. In A. Y. C. King , & R. P. L. Lee (Eds.), Social life and development in Hong Kong . Hong Kong: Chinese University Press.

Bond, M. H., Leung, K., & Wan, K. C. (1982). The social impact of self-effacing attributions: The Chinese case. Journal of Social Psychology, 118, 157-166.

Bond, M. H., & Wang, S.-H. (1981). Aggressive behavior in Chinese society: The problem of maintaining order and harmony. Hong Kong: Chinese University of Hong Kong Social Research Center.

Braham, L. J. (1995). Negotiating in China: 36 Strategies . Singapore: Reed Academic Publishing Asia.

Brayne, M. (1992). Reporting the news from China: The problem of distance. In R. Porter (Ed.), Reporting the news from China (pp. 53-63). London: Royal Institute of International Affairs.

Bresnahan, M., Cai, D. A., & Rivers, A. (1994). Saying no in Chinese and English: Cultural similarities and differences in strategies of refusal. Asian Journal of Communication, 4, 52-76.

Broman, B. M. (1969). Tatzepao: Medium of conflict in China's "Cultural Revolution". Journalism Quarterly, 45, 100-104.

Brook, T. (1997). Auto-organization in Chinese society. In T. Brook, & B. M. Frolic (Eds.), Civil society in China (pp. 19-45). Armonk, NY: M. E. Sharpe.

Brown, B. R. (1977). Face-saving and face-restoration in negotiation. In  D. Druckman (Ed.), Negotiations: Social-psychological perspectives . Beverly Hills: Sage.

Bruche-Schulz, G. (1997). "Fuzzy" Chinese: The status of Cantonese in Hong Kong. Journal of Pragmatics, 27, 295-314.

Burch, B. B. (1979). Models as agents of change in China. In R. W. Wilson, A. A. Wilson, & S. L. Greenblatt (Eds.), Value change in Chinese society (pp. 122-137). New York: Praeger.

Cai, B., & Gonzalez, A. (1997-1998). The Three Gorges project: Technological discourse and the resolution of competing interests. Intercultural Communication Studies, 7, 101-111.

Cai, D., Giles, H., & Noels, K. (1998). Elderly perceptions of communication with older and younger adults in China: Implications for mental health. Journal of Applied Communication Research, 26, 32-51.

Cai, D. A. (1998). Culture, plans, and the pursuit of negotiation goals. Journal of Asian Pacific Communication, 8, 103-123.

Carr, M. (1993). "Mind-Monkey" metaphors in Chinese and Japanese dictionaries. International Journal of Lexicography, 6(3), 149-180.

Cell, C. P. (1983). Communication in China's mass mobilization campaigns. In G. C. Chu, & L. K. Hsu (Eds.), China's new social fabric (pp. 25-46). London: Kegan Paul International.

Cell, C. P. (1977). Revolution at work: Mobilization campaigns in China. New York: Academic Press.

Chaffee, S. H., & Chu, G. C. (1992). Communication and cultural change in China. In J. G. Blumler, J. M. McLeod, & K. E. Rosengren (Eds.), Comparatively speaking: Communication and culture across space and time . Newbury Park, CA: Sage.

Chaing, O. (1989). On face and credibility. Chinese American Forum, 5(1), 14.

Chamberlain, H. B. (1993). On the search for civil society in China. Modern China, 19, 199-215.

Chan, A. K. K., & Denton, L. T. Sixty miles and thirty years: A comparison of the influence of political distance and generation on gift-giving practices in Guangzhou (PRC) and Hong Kong. Hong Kong: Business Research Centre, School of Business, Hong Kong Baptist University.

Chan, A. (1985). Children of Mao: Personality development and political activism in the Red Guard generation. Seattle: University of Washington Press.

Chan, D. W. (1993). Components of assertiveness: Their relationships with assertive rights and depressed mood among Chinese college students in Hong Kong. Behavior Research and Therapy, 31, 529-538.

Chan, G. (1994). Gender display among Hong Kong teenagers. In M. Bucholtz, A. C. Liang, L. A. Sutton, & C. Hines (Eds.), Cultural performances: Proceedings of the Third Berkeley Women and Language Conference (pp. 93-101). Berkeley, CA: Berkeley Women and Language Group, U. C. Berkeley.

Chan, J. M. (1994). Media internationalization in China: Processes and tensions. Journal of Communication, 44(3), 70-88.

Chan, K. K. W. (1997). Creating advertising that appeals to Chinese women. Asian Journal of Communication, 7, 43-57.

Chan, K. K. W. (1995). Illegal pharmaceutical advertising in China. Gazette, 56, 73-79.

Chan, K. K. W. (1996). Chinese viewers' perception of information and emotional advertising. International Journal of Advertising, 15, 152-166.

Chan, K. K. W. (1995). Information content of television advertising in China. International Journal of Advertising, 14, 365-373.

Chan, M. K. M. (1998). Gender differences in the Chinese language: A preliminary report. In L. Hua (Ed.), Proceedings of the Ninth North American Conference on Chinese Linguistics (Vol. 2pp. 35-52). Los Angeles: University of Southern California Press.

Chan, M. K. M. (1996). Gender-marked speech in Cantonese: The case of sentence-final particles je and jek. Studies in the Linguistic Sciences, 26(1\2), 1-38.

Chan, M. K. M. (1993). The prosody of Mandarin Chinese. Journal of Phonetics, 21, 343-347.

Chan, M. K. M. (1998). Sentence particle je  and jek in Cantonese and their distribution across gender and sentence types. In S. Wertheim, A. Bailey, & M. Corston-Oliver (Eds.), Engendering communication: Proceedings of the Fifth Berkeley Women and Language Conference (pp. 117-128). Berkeley, CA: Berkeley Women and Langauge Group.

Chan, M. K. M. (1980). Temporal reference in Mandarin Chinese: An analytical-semantic approach to the study of the morphemes le, sai, she, and ne. Journal of the Chinese Language Teachers Association, 15(3), 33-79.

Chan, M. K. M. (1987). Tone and melody interaction in Cantonese and Mandarin songs. University of California Working Papers in Phonetics, 68(July), 132-169.

Chang, C., Tang, C., Mou, T., & Hsu, F. (1957). A manifesto for a re-appraisal of Sinology and reconstruction of Chinese culture. In C. Chang (Ed.), The development of neo-Confucian thought (pp. 455-483). New York: Bookman Associates.

Chang, C.-Y. (1987). Chinese philosophy and contemporary human communication theory. In D. L. Kincaid (Ed.), Communication Theory: Eastern and Western perspectives (pp. 23-43). San Diego, CA:  Academic Press.

Chang, H. C. (1997). Language and words: Communication and the Analects of Confucius. Journal of Language and Social Psychology, 16, 107-131.

Chang, H. C. (1999). The "well defined" is "ambiguous": Indeterminancy in Chinese conversation. Journal of Pragmatics, 31, 535-556.

Chang, H. C., & Holt, G. R. (1996). The changing Chinese interpersonal world: Popular themes in interpersonal communication books in modern Taiwan. Communication Quarterly, 44, 85-106.

Chang, H. C., & Holt, G. R. (1994). A Chinese perspective on face as inter-relational concern. In S. Ting-Toomey (Ed.), The challenge of facework: Cross-cultural and interpersonal issues (pp. 95-131). Albany: State University of New York.

Chang, H. C., & Holt, G. R. (1993). The concept of yuan and Chinese interpersonal relationships. In S. Ting-Toomey, & F. Korzenny (Eds.), Cross-cultural interpersonal communication (pp. 28-57). Newbury Park, CA: Sage.

Chang, H. C., & Holt, G. R. (1996). An exploration of interpersonal relationships in two Taiwanese computer firms. Human Relations, 49, 1489-1517.

Chang, H. C., & Holt, G. R. (1991). More than relationship: Chinese interaction and the principle of kuan-hsi. Communication Quarterly, 39, 251-271.

Chang, H. C., & Holt, G. R. (1991). Tourism as consciousness of struggle: Cultural representations of Taiwan. Critical Studies in Mass Communication, 8, 102-118.

Chang, K.-C. (Ed.). (1977). Food in Chinese culture: Anthropological and historical perspectives . New Haven: Yale University Press.

Chang, T.-K. (1989). The impact of presidential statements on press editorials regarding U. S. China policy, 1950-1984. Communication Research, 16, 486-509.

Chang, T.-K. (1988). The news and U.S.-China policy: Symbols in newspapers and documents. Journalism Quarterly, 65, 320-327.

Chang, T.-K. (1990). Reporting U.S.-China policy, 1950-1985: Presumption of legitimacy and hierarchy. In C. C. Lee (Ed.), Voices of China: The interplay of politics and journalism (pp. 180-201). New York: Guilford Press.

Chang, T.-K., Chen, C. H., & Shang, G. Q. (1994). Rethinking the mass propaganda model: Evidence from the Chinese regional press. Gazette, 51, 173-195.

Chang, T.-K., Wang, J., & Chen, C.-H. (1994). News as social knowledge in China: The changing worldview of Chinese national media. Journal of Communication, 44(3), 52-69.

Chang, T.-K., Wang, J., & Chen, C.-H. (1998). The social construction of international imagery in the Post-Cold War era: A comparative analysis of U.S. and Chinese national TV news. Journal of Broadcasting and Electronic Media, 42, 277-290.

Chang, W. H. (1989). Mass media in China: The history and the future. Ames: Iowa State University Press.

Chao, Y. R. (1976). Aspects of Chinese sociolinguistics. Stanford, CA: Stanford University Press.

Chao, Y. R. (1933). Tone and intonation in Chinese. Bulletin of the Institute of History and Philology, 4, 2121-2124.

Chappell, H. (1991). Strategies for the assertion of obviousness and disagreement in Mandarin: A semantic study of the modal particles me. Santa Barbara Papers in Linguistics, 3 , 9-32.

Cheek, T. (1997). Propaganda and culture in Mao's China: Deng Tuo and the intelligentsia. New York: Oxford University Press.

Chen, F. T. (1991). The Confucian view of world order.  Indiana International and Comparative Law Review, 1, 45-69.

Chen, G. M. (1998). A Chinese model of human relationship development. B. L. Hofer, & J. H. Koo (Eds.), Cross-cultural communication East and West in the 90s (pp. 45-53). San Antonio, TX: Institutte for Cross-Cultural Research.

Chen, G. M. (1995). Differences in self-disclosure patterns among Americans versus Chinese: A comparative study. Journal of Cross-Cultural Psychology, 26, 84-91.

Chen, G. M. (1993). Self-disclosure and Asian students' abilities to cope with social difficulties in the United States. Journal of Psychology, 127, 603-610.

Chen, G. M., & Chung, J. (1994). The impact of Confucianism on organizational communication. Communication Quarterly, 42, 93-105.

Chen, G.-M., Ryan, K., & Chen, C. (2000). The determinants of conflict management among Chinese and Americans. Intercultural Communication Studies, 9(2), 163-???

Chen, G. M., & Starosta, W. J. (1997-1998). Chinese conflict management and resolution: Overview and implications. Intercultural Communication Studies, 7, 1-16.

Chen, H.-C., & Zhou, X. (1999). Processing East Asian languages: An introduction. Language and Cognitive Processes, 14, 425-428.

Chen, J. (1981). The Chinese of America. San Francisco: Harper and Row.

Chen, J. (1995). The impact of reform on the party and ideology in China. The Journal of Contemporary China, 9, 22-34.

Chen, J.-Y. (1999). The representation and processing of tone in Mandarin Chinese: Evidence from slips of the tongue. Applied Sociolinguistics, 20, 289-301.

Chen, J. (1988). Culture capsule from China: Naming taboos. Language Association Bulletin, 40(1), 5-6.

Chen, L. (1993). Chinese and North Americans: An epistemological exploration of intercultural communication. Howard Journal of Communications, 4, 342-357.

Chen, L. (2000). Connecting to the world economy: Issues confronting organizations in Chinese societies. Management Communication Quarterly, 14, 152-160.

Chen, L. (1991a). Culture, politics, communication and development: A tentative study on the case of China. Gazette, 48, 1-16.

Chen, L. (1991). The door opens to a thousand blossoms: A preliminary study of communication and rural development in China (1979-80).  Asian Journal of Communication, 1, 103-121.

Chen, L. (1993). How we know what we know about Americans: Chinese sojourners talking about their experience. In A. Gonzalez, M. Houston, & V. Chen (Eds.), Our voices: Essays in culture, ethnicity, and communication (pp. 125-132). Los Angeles: Roxbury Press.

Chen, M. (1995). Asian management systems: Chinese, Japanese, and Korean styles of business. London: Routledge.

Chen, M., & Pan, W. (1993). Understanding the process of doing business in China, Taiwan, and Hong Kong: A guide for international executives. Lewiston, NY: Edwin Mellon.

Chen, N. Y., Shaffer, D. R., & Wu, C. (1997). On physical attractiveness stereotyping in Taiwan: A revised sociocultural perspective. Journal of Social Psychology, 137, l17-124.

Chen, P. N. (1979). A study of Chinese-American elderly residing in hotel rooms. Social Casework, 60, 89-95.

Chen, P. (1996). Pragmatic interpretations of structural topics and relativization in Chinese. Journal of Pragmatics, 26, 389-406.

Chen, Q., & Wells, W. D. (1998). The wisdom of sages:  A strategic advertising and marketing model that combines Sun Tzu and Confucius. Asian Journal of Communication, 8, 168-193.

Chen, R. (1993). Responding to Compliments: A contrastive study of politeness strategies between American English and Chinese speakers. Journal of Pragmatics, 20, 49-75.

Chen, S.-C. (1991). Social distribution and development of greeting expressions in China. International Journal of the Sociology of Language, 92, 55-60.

Chen, V. (1990). Mien tze at the Chinese dinner table: A study of the interactional accomplishment of face. Research on Language and Social Interaction, 24, 109-140.

Chen, X. (1998). Campus culture across cultures¡XChinese students' life in U.S. universities. In D. R. Heisey, & W. Gong (Eds.), Communication and culture: China and the world entering the 21st century  . Amsterdam: Rodopi B.V.

Chen, Y. (1993). Marketing China after Tiananmen: Marketing mix as applied to the promotion of international tourism. Asian Journal of Communication, 3, 75-93.

Chen, Y. (1998). Setting a nation in action: The media and China's bid for year 2000 Olympics. In D. R. Heisey, & W. Gong (Eds), Communication and culture: China and the world entering the 21st century (pp. 289-309). Amsterdam: Rodopi.

Chen, Y., & Hao, X. (1997-1998). Conflict resolution in love triangles: Perspectives offered by Chinese TV dramas. Intercultural Communication Studies, 7, 133-148.

Chen, Y. (1990). Thoughts on sociolinguistic studies of China. International Journal of the Sociology of Language, 81, 15-19.

Chen, Z., & Chen, J. (1990). Sociolinguistics research based on Chinese reality. International Journal of the Sociology of Language, 81, 21-41.

Cheng, C. (1986). The concept of face and its Confucian roots. Journal of Chinese Philosophy, 13, 329-348.

Cheng, C. Y. (1987). Chinese philosophy and contemporary human communication theory. In D. L. Kincaid (Ed.), Communication theory: Eastern and Western perspectives (pp. 23-43). San Diego, CA: Harcourt Brace Jovanovich.

Cheng, C. Y. (1988). The I Ching as a symbolic system of integrated communication. In W. Dissanayake (Ed.), Communication theory: The Asian perspective (pp. 79-104). Singapore: Asian Mass Communication Research and Information Centre.

Cheng, C. Y. (1988). Modernization and internationalization of Chinese culture. Beijing: China Peace Press.

Cheng, C. Z. (1991). Communication techniques in China's planned birth campaigns. Gazette, 48, 31-54.

Cheng, C.-C. (1978). Simplified versus complex characters: Socio-political considerations. Journal of Chinese Linguistics, 6, 272-286.

Cheng, H. (1994). Reflections of cultural values: A content analysis of Chinese magazine advertisements from 1982 and 1992. International Journal of Advertising, 13, 167-183.

Cheng, H., & Schweitzer, J. C. (1996). Cultural values reflected in Chinese and U.S. television commercials. Journal of Advertising Research, 36, 27-45.

Cheng, H. (1997). Toward an understanding of cultural values manifest in advertising: A content analysis of Chinese television commercials in 1990 and 1995. Journalism and Mass Communication Quarterly, 74, 773-796.

Cheng, R. (1978). Taiwanese morphemes in search of Chinese characters. Journal of Chinese Linguistics, 6, 306-314.

Cheng, R. L. (1984). Chinese questions forms and their meanings. Journal of Chinese Linguistics, 12, 86-147.

Cheng, S. K. (1990). Understanding the culture and behavior of East Asians¡XA Confucian perspective. Australian and New Zealand Journal of Psychiatry, 24, 510-515.

Cheung, S. H.-N. (1990). Terms of address in Cantonese. Journal of Chinese Linguistics, 18, 1-42.

Cheung, Y.-S. (1985). Power, solidarity, and luxury in Hong Kong: A sociolinguistic study. Anthropological Linguistics, 27, 190-203.

Chiang, W. W. (1995). "We two know the script: We have become good friends": Linguistic and social aspects of the women's script literacy in southern Hunan, China. New York: University Press of America.

Chiao, C. (1984). The Chinese revolutionary opera: A change of theme. In G. Wang, & W. Dissanayake (Eds.), Continuity and change in communication systems: An Asian perspective (pp. 81-94). Honolulu: East-West Communication Institute.

Chiao, C. (1989). Chinese strategic behavior: Some general principles. In R. Bolton (Ed.), The content of culture: Constants and variants (pp. 525-537). New Havel, CT: Hraf.

Chiao, C. (1988). An establishment of a model of Chinese strategic behaviors. In K. S. Yang (Ed.), The psychology of Chinese people (pp. 431-446). Taipei: Kuei Guan.

Chierchia, G. (2000). Chinese conditionals and the theory of conditionals. Journal of East Asian Linguistics, 9, 1-54.

Chinese Culture Connection. (1987). Chinese values and the search for culture-free dimensions of culture. Journal of Cross-Cultural Psychology, 18, 143-164.

Ching, E. (1982). From "lover" to "spouse": A glossary of neologisms of the PRC. Journal of the Chinese Language Teachers Association, 17(1), 35-65.

Chiu, L. H. (1972). A cross-cultural comparison of cognitive styles in Chinese and American children. International Journal of Psychology, 7, 235-242.

Chiu, M. M. (1984). The Tao of Chinese religion. New York: University Press of America.

Chong, L. C. (1987). History and managerial culture in Singapore: "Pragmatism," "openness" and "paternalism". Asia-Pacific Journal of Management, 4, 133-143.

Chong, W. L., & Keijser, A. S. (1999). Chinese cinema at the 1999 international Rotterdam film festival. China Information, 13, 97-122.

Chow, N. W.-S. (1983). The Chinese family and support of the elderly in Hong Kong. The Gerontologist, 23, 584-588.

Chow, R. (1992). Between colonizers: Hong Kong's postcolonial self-writing in the 1990s. Diaspora, 2, 151-170.

Chu, C. C. (1998). A discourse grammar of Mandarin Chinese. New York: Peter Lang.

Chu, G. C. (1985). The changing concept of self in contemporary China. In A. J. Marsella, G. DeVos, & F. L. K. Hsu (Eds.), Culture and self: Asian and Western perspectives (pp. 252-277). New York: Tavistock.

Chu, G. C. (1976). Group communication and development in Mainland China¡XThe functions of social pressure. In W. Schramm, & D. Lerner (Eds.), Communication and change: The last ten years¡Xand the next (pp. 119-133). Honolulu: University of Hawaii Press.

Chu, G. C. (1988). In search of an Asian perspective of communication theory. In W. Dissanayake (Ed.), Communication theory: The Asian perspective (pp. 204-210). Singapore: Asian Mass Communication Research and Information Center.

Chu, G. C. (Ed.). (1978). Popular media in China: Shaping new cultural patterns . Honolulu: University of Hawaii Press.

Chu, G. C. (1977). Radical change through communication in Mao's China. Honolulu: University of Hawaii Press.

Chu, G. C. (1978). Revolutionary language and Chinese cognitive processes. Honolulu, HI: Papers of the East-West Communication Institute.

Chu, G. C. (1967). Sex differences in persuasibility factors among Chinese. International Journal of Psychology, 2, 283-288.

Chu, G. C. (1977). Tatzepao. In G. C. Chu (Ed.), Radical change through communication in Mao's China (pp. 232-238). Honolulu: University of Hawaii Press.

Chu, G. C., & Chin, A. (1978). Cultural processes in China: Continuity and change. In G. C. Chu (Ed.), Popular media in China: Shaping new cultural patterns (pp. 222-248). Honolulu: The University of Hawaii Press.

Chu, G. C., & Chu, L. L. (1983). Mass media and conflict resolution: An analysis of letters to the editor. In G. C. Chu, & L. K. Hsu (Eds), China's new social fabric (pp. 175-224). London: Kegan Paul International.

Chu, G. C., & Chu, L. L. (1981). Parties in conflict: Letters to the editor of the People's Daily. Journal of Communication, 31, 74-91.

Chu, G. C., Hung, F., Schramm, W., Uhalley, S. Jr., & Yu, F. T. C. (1976). Communication and development in China. Honolulu: University of Hawaii Press.

Chu, G. C., & Ju, Y. (1993). The Great Wall in ruins: Communication and cultural change in China. Albany: State University of New York Press.

Chu, L. (1978). Planned birth campaigns in China, 1949-1976. Honolulu: East-West Center Communication Institute.

Chu, L. L. (1988). Mass communication theory: A Chinese perspective. In W. Dissanayake (Ed.), Communication theory: An Asian perspective (pp. 126-138). Singapore: Asian Mass Communication and Information Centre.

Chu, L. L. (1983). Press criticism and self-criticism in Communist China: An analysis of its ideology, structure, and operation. Gazette, 31, 47-61.

Chua, E., & Gudykunst, W. B. (1987). Conflict resolution style in low- and high-context cultures. Communication Research Reports, 4, 32-37.

Chuang, R., & Ma, R. (1999). (Re)locating our voices in the public sphere: Call-in talk shows as a channel for civic discourse in Taiwan. In R. Kluver, & J. H. Powers (Eds.), Civic discourse, civil society, and Chinese communities (pp. 167-180). Stamford, CT: Ablex.

Chung, J. (1997). Avoiding a "Bull Moose" rebellion: Particularistic ties, seniority, and third-party mediation. In A. Gonzalez, & D. V. Tanno (Eds.), Politics, communication, and culture (pp. 166-185). Thousand Oaks, CA: Sage.

Chung, J. (1999). Ineffability and violence in Taiwan's congress. In R. Kluver, & J. H. Powers (Eds.), Civic discourse, civil society, and Chinese communities (pp. 77-91). Stamford, CT: Ablex.

Clancy, P. M., Thompson, S. A., Suzuki, R., & Tao, H. (1996). The conversational use of reactive tokens in English, Japanese, and Mandarin. Journal of Pragmatics, 26, 355-387.

Clarke, D. C. (1995). Justice and the legal system in China. In R. Benewick, & P. Wingrove (Eds.), China in the 1990s (pp. 83-93). London: Macmillan.

Cody, M. J., Lee, W. S., & Chao, E. Y. (1989). Telling lies: Correlates of deception among Chinese. In J. Forgas, & M. Innes (Eds.), Recent advanves in social psychology: An international perspective (pp. 359-368). Amsterdam: North Holland.

Coffey, M., Frerich, J., & Bishop, R. (1977). China watchers and the Cultural Revolution. Journalism Quarterly, 54, 77-83, 125.

Collins, C., & Varas, P. (1998). Constructing/deconstructing/reconstructing: Chinese film and the (re)presentation of women for the West. In D. R. Heisey, & W. Gong (Eds.), Communication and culture: China and the world entering the 21st century (pp. 267-288). Amsterdam: Rodopi B. V.

Crawford, L. (1993). A Tao perspective on the rank and tenure process. Journal of the Association for Communication Administration, 3, 37-55.

Crump, J. I., & Dreher, J. J. (1951). Peripatetic rhetors of the Warring Kingdoms. Central States Speech Journal, 2, 15-17.

Cuklanz, L., & Wong, W. (1999). Ideological themes in Hong Kong's public service announcements: Implications for China's future. In R. Kluver, & J. H. Powers (Eds.), Civic discourse, civil society, and Chinese communities (pp. 93-107). Stamford, CT: Ablex.

Cushman, D. P. (1987). Contemporary Chinese philosophy and political communication. In D. L. Kincaid (Ed.), Communication theory: Eastern and Western perspectives (pp. 57-70). San Diego, CA: Academic Press.

Cushman, D. P., & Kincaid, D. L. (1987). Introduction and initial insights. In D. L. Kincaid (Ed.), Communication theory: Eastern and Westen perspectives (pp. 1-10). San Diego, CA: Academic Press.

Dai, Q. (1999). Guiding public opinion. Media Studies Journal, 13, 78-81.

Dawson, J. L. M., Young, B. M., & Choi, P. P. C. (1973). Developmental influences on geometric illusion susceptibility among Hong Kong Chinese children. Journal of Cross-Cultural Psychology, 2, 1-27.

de Bary, Wm. (1991). The trouble with Confucianism. Cambridge, MA: Harvard University Press.

de Bary, Wm. T., & Tu, W. (Eds.). (1998). Confucianism and human rights . New York: Columbia University Press.

DeFrancis, J. (1984). The Chinese language: Fact and fantasy. Honolulu: University of Hawaii Press.

DeMente, B. L. (1994). Chinese etiquette and ethics in business. Lincolnwood, IL: National Textbook Company.

DeMente, B. L. (1996). NTC's dictionary of China's cultural codewords: The complete guide to key words that express how the Chinese think, communicate, and behave. Lincolnwood, IL: National Textbook Company.

Des Forges, R. (1997). States, societies, and civil societies in Chinese history. In T. Brook, & B. M. Frolic (Eds.), Civil society in China (pp. 68-95). Armonk, NY: M. E. Sharpe.

Di, W., & Pola, L. (1995). Editor's introduction: Class and gender debates over the television soap opera Aspirations. Chinese Sociology and Anthropology, 27(4), 5-14.

Dien, D. S. F. (1983). Big me and little me: A Chinese perspective on self. Psychiatry, 46, 281-286.

Dissanayake, W. (Ed.). (1988). Communication theory: The Asian perspective . Singapore: Asian Mass Communication Research and Information Center.

Dittmer, L., & Chen, R. (1981). Ethics and rhetoric of the Chinese Cultural Revolution. Berkeley: University of California Institute of East Asian Studies.

Dong, Q., Tan, A., & Cao, X. (1998). Socialization effects of American television and movies in China. In D. R. Heisey, & W. Gong (Eds.), Communication and culture: China and the world entering the 21st century (pp. 311-327). Amsterdam: Rodopi.

Doré, H. (1987). Chinese customs. Singapore: Graham Brash Publishers.

Dreher, J. J., & Crump, J. I. Jr. (1952). Pre-Han persuasion: The legalist school. Central States Speech Journal, 3, 10-14.

Du, R. (1986). Surnames in China. Journal of Chinese Linguistics, 14, 315-327.

Duara, P. (1997). Nationalists among transnationalists: Overseas Chinese and the idea of China: 1900-1911. In A. Ong, & D. M. Nonini (Eds.), Ungrounded empires: The cultural politics of modern Chinese transnationalism . New York: Routledge.

Eberhard, W. (1986). A dictionary of Chinese symbols: Hidden symbols in Chinese life and thought. London and New York: Routledge.

Ebrey, P. (1991). The Chinese family and the spread of Confucian values. In G. Rozman (Ed.), The East Asian region: Confucian heritage and its modern adaption (pp. 157-203). Princeton, NJ: Princeton University Press.

Editorial Committee of the Beijing Foreign Languages Institute. (1981). The Pinyin Chinese-English Dictionary. Hong Kong: The Commercial Press.

Eifring, H. (1988). The Chinese counterfactual. Journal of Chinese Linguistics, 16, 278-297.

Elegant, R. S. (1959). The dragon's seed: Peking and the overseas Chinese. New York: St. Martin's Press.

Erbaugh, M. S. (1990). Mandarin oral narratives compared with English: The pear/guava stories. Journal of the Chinese Language Teachers Association, 25(2), 21-42.

Erbaugh, M. S. (1995). Southern Chinese dialects as a medium for reconciliation within Greater China. Language in Society, 24, 79-94.

Erwin, K. (2000). Heart-to-heart, phone-to-phone: Family values, sexuality, and the politics of Shanghai's advice hotlines. In D. S. Davis (Ed.), The consumer revolution in urban China (pp. 145-170). Berkeley: University of California Press.

Evans, G., & Tam, T. S. M. (Eds.). (1997). Hong Kong: The anthropology of a Chinese metropolis . Richmond Surry, England: Curzon Press.

Fan, C. C. (1996). Language, gender and Chinese culture. International Journal of Politics, Culture and Society, 10, 95-114.

Fang, H., & Heng, J.-H. (1983). Social changes and changing address norms in China. Language in Society, 12, 495-507.

Fang, T. (1998). Chinese business negotiating style. Thousand Oaks, CA: Sage.

Farris, C. S. (1992). Chinese preschool codeswitching: Mandarin babytalk and the voice of authority. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 13(1&2), 187-213.

Farris, C. S. (2000). Cross-sex conflict and the discursive production of gender in a Chinese preschool in Taiwan. Journal of Pragmatics, 32, 539-568.

Farris, C. S. (1988). Gender and grammar in Chinese: With implications for language universals. Modern China, 14, 277-308.

Farris, C. S. (1995). A semeiotic analysis of sajiao as a gender marked communication style in Chinese. In M. Johnson, & F. Y. L. Chiu (Ed.), Unbound Taiwan: Closeups from a distance (pp. 1-29). Chicago: Center for East Asian Studies, University of Chicago.

Fei, J. C. H. (1989). A cultural approach to the 1989 Beijing crisis. Asian Affairs: An American Review, 11.

Fingarette, H. (1998). Confucius¡XThe secular as sacred. Prospect Heights, IL: Waveland.

Flowerdew, J. (1997). Competing public discourses in transitional Hong Kong. Journal of Pragmatics, 28, 533-553.

Flowerdew, J. (1998). The final years of British Hong Kong: The discourse of colonial withdrawal. London: Macmillan.

Flowerdew, J. (1997). Reproduction, resistance and joint-production of language power: A Hong Kong case study. Journal of Pragmatics, 27, 315-337.

Flowerdew, J., & Scollon, R. (1997). Public discourse in Hong Kong and the change of sovereignty. Journal of Pragmatics, 28 , 417-426.

Fong, M. (2000). Autoethnography: Chinese conflict management of prejudice in intercultural interactions. Intercultural Communication Studies, 9(2), 145-162.

Fong, M. (1998). Chinese immigrants' perceptions of semantic dimensions of direct/indirect communication in intercultural compliment interactions with North Americans. Howard Journal of Communications, 9 , 245-262.

Fong, M. (2000a). "Luck Talk" in celebrating the Chinese New Year. Journal of Pragmatics, 32, 219-237.

Friedman, E. (1995). National identity and democratic prospects in socialist China. New York: M. E. Sharpe.

Frith, K. T., & Tsao, J. (1998). Advertising and cultural China: Challenges and opportunities in Asia. Asian Journal of Communication, 8, 1-17.

Fu, J. S. (1987). Communication in Chinese narrative. In D. L. Kincaid (Ed.), Communication theory: Eastern and Western perspectives (pp. 45-56). San Diego, CA: Academic Press.

Fulton, B. (1999). Freedom of religion in China: The emerging civic discourse. In R. Kluver, & J. H. Powers (Eds.), Civic discourse, civil society, and Chinese communities (pp. 53-66). Stamford, CT: Ablex.

Gabrenya, W. K. Jr., & Hwang, K. K. (1996). Chinese social interaction: Harmony and hierarchy on the good earth. In M. H. Bond (Ed.), The handbook of Chinese psychology (pp. 295-307). Hong Kong: Oxford University Press.

Gale, X. L. (1992). The untranslatability of cultural differences: The problem of Chou. Language Quarterly, 30(3-4), 10-17.

Galikowski, M. (1998). Art and politics in China, 1949-1984. Hong Kong: Chinese University Press.

Gao, G. (1991). Stability of romantic relationships in China and the United States. In S. Ting-Toomey, & Korzenny (Eds.), Cross-cultural interpersonal communication (pp. 99-115). Newbury Park, CA: Sage.

Gao, G., & Gudykunst, W. B. (1995). Attributional confidence, perceived similarity, and network involvement in Chinese and American romantic relationships. Communication Quarterly, 43, 431-445.

Gao, G., & Ting-Toomey, S. (1998). Communicating effectively with the Chinese. Thousand Oaks, CA: Sage.

Gao, G., Ting-Toomey, S., & Gudykunst, W. B. (1996). Chinese communication processes. In M. H. Bond (Ed.), The handbook of Chinese psychology (pp. 280-293). Hong Kong: Oxford University Press.

Gao, Y. (1998). Translatability of cultural perspectives: A case presentation. In D. R. Heisey, & W. Gong (Eds.), Communication and culture: China and the world entering the 21st century (pp. 39-55). Amsterdam: Rodopi B. V.

Garrett, M. M. (1991). Asian challenge. In S. K. Foss, K. A. Foss, & R. Trapp (Eds.), Contemporary perspectives on rhetoric  (2nd ed., pp. 295-313). Prospect Heights, IL: Waveland.

Garrett, M. M. (1993). Classical Chinese conceptions of argumentation and persuasion. Argumentation and Advocacy, 29, 105-115.

Garrett, M. M. (1993). Pathos reconsidered from the perspective of classical Chinese rhetorics. Quarterly Journal of Speech, 79, 19-39.

Garrett, M. M. (1994). The "three doctrines discussions" of Tang China: Religious debate as a rhetorical strategy. Argumentation and Advocacy, 30, 150-161.

Garrett, M. M. (1993). Wit, power, and oppositional groups: A case study of "pure talk". Quarterly Journal of Speech, 79, 303-318.

Garrett, M. M., & Xiao, X. (1993). The rhetorical situation revisited. Rhetoric Society Quarterly, 23(2), 30-40.

Gibbons, J. (1980). A tentative framework for speech act description of the utterance particle in conversational Cantonese. Linguistics, 18, 73-775.

Glasser, C. K. (1997). Patriarchy, mediated desire, and Chinese magazine fiction. Journal of Communication, 47(1), 85-108.

Godby, W. C. (1999). Televisual discourse and the mediation of power: Living room dialogues with modernity in reform-era China. In R. Kluver, & J. H. Powers (Eds.), Civic discourse, civil society, and Chinese communities (pp. 125-139). Stamford, CT: Ablex.

Godwin, C. D. (1979). Writing foreign terms in Chinese. Journal of Chinese Linguistics, 7(2), 246-267.

Gong, D. (1994). Chinese maxims: Golden sayings of Chinese thinkers over five thousand years. Beijing: Sinolingua.

Gong, G. (2000). When Mississippi Chinese talk. In A. Gonzalez, M. Houston, & V. Chen (Eds.), Our voices: Essays in culture, ethnicity, and communication (pp. 84-91). Los Angeles: Roxbury.

Gong, W. (1998). The role of ethics in persuasive communication¡XA comparative study of Aristotle's "ethos" and the Confucian "correctness of names". In D. R. Heisey, & W. Gong (Eds.), Communication and culture: China and the world entering the 21st century (pp. 3-13). Amsterdam: Rodopi B. V.

Greenberg, B. S., Li, H., Ku, L., & Wang, J. (1991). Young people and mass media in China. Asian Journal of Communication, 1, 122-142.

Greenblatt, S. L., Wilson, R. W., & Wilson, A. A. (Eds.). (1981). Organizational behavior in Chinese society . New York: Praeger.

Greenblatt, S. L., Wilson, R. W., & Wilson, A. A. (Eds.). (1982). Social interaction in Chinese society . New York: Praeger.

Gu, Y. (1996). Doctor-patient interaction as goal-directed discourse. Journal of Asian Pacific Communication, 7, 1-21.

Gu, Y. (1990). Politeness phenomena in modern Chinese.  Journal of Pragmatics, 14, 237-257.

Guan, S. (1998). The prospects for cross-cultural communication between China and the West in the 21st century. In D. R. Heisey, & W. Gong (Eds.), Communication and culture: China and the world entering the 21st century (pp. 15-38). Amsterdam: Rodopi B. V.

Guan, S. (2000). A comparison of Sino-American thinking patterns and the functions of Chinese characters in the difference. D. R. Heisey (Ed.), Chinese Perspectives in Rhetoric and Communication (pp. 25-43). Stamford, CT: Ablex.

Gudykunst, W. B., Gao, G., & Franklyn-Stokes, A. (1996). Self-monitoring and concern for social appropriateness in China and England. In J. Pandey, D. Sinha, & D. P. S. Bhawuk (Eds.), Asian contributions to cross-cultural psychology (pp. 255-267). New Delhi: Sage.

Gunthner, S. (1992). The construction of gendered discourse in Chinese-German interactions. Discourse and Society, 3, 167-191.

Gunthner, S. (1991). "A language with taste": Uses of proverbial sayings in intercultural communication. Text, 11, 399-418.

Guo, J. (1999). From information to emotion: The affective function of right-dislocation in Mandarin Chinese. Journal of Pragmatics, 31, 1103-1128.

Gupta, A. F. (1992). The pragmatic particles of Singapore colloquial English. Journal of Pragmatics, 18, 31-57.

Hall, D. L., & Ames, R. T. (1995). Anticipating China: Thinking through the narratives of Chinese and Western culture. Albany: State University of New York Press.

Hall, D. L., & Ames, R. T. (1999). The democracy of the dead: Dewey, Confucius, and the hope for democracy in China. Chicago: Open Court.

Hall, D. L., & Ames, R. T. (1998). Thinking from the Han: Self, truth, and transcendence in Chinese and Western culture. Albany: State University of New York Press.

Hall, D. L., & Ames, R. T. (1987). Thinking through Confucius. Albany: State University of New York Press.

Han, F. (1967). The difficulties of persuasion. In D. B. Watson (Trans.), Basic writings of Mo Tzu, Hsun Tzu, and Han Fei Tzu (pp. 73-79). New York: Columbia University Press.

Han, M., & Hua, S. (1990). Cries for democracy: Writings and speeches from the 1989 Chinese democracy movement. Princeton, NJ: Princeton University Press.

Han, Y. S. (1995). A pragmatic analysis of the ba particle. Journal of Chinese Linguistics, 23 , 99-128.

Hao, X., & Chen, Y. (2000). Film and social change: The Chinese cinema in the reform era. Journal of Popular Film and Television, 28, 36-45.

Harrell, S. (1993). Linguistics and hegemony in China.  International Journal of the Sociology of Language, 103, 97-114.

Harwood, J., Giles, H., Ota, H., Pierson, H. D., Gallois, C., Ng, S. H., Lim, T.-S., & Somera, L. (1996). College students' trait ratings of three age groups around the Pacific Rim. Journal of Cross-Cultural Gerontology, 11, 307-317.

Harwood, J., Giles, H., Pierson, H., Clément, R., & Fox, S. (1994). Vitality perceptions of age categories in California and Hong Kong. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 15, 311-318.

Hayes, E. B. (1988). Encoding strategies used by native and non-native readers of Chinese Mandarin. Modern Language Journal, 72, 188-195.

Heisey, D. R. (1999). China's rhetoric of socialization in its international civic discourse. In R. Kluver, & J. H. Powers (Eds.), Civic discourse, civil society, and Chinese communities (pp. 221-236). Stamford, CT: Ablex.

Heisey, D. R. (Ed.). (2000). Chinese perspectives in rhetoric and communication . Stamford, CT: Ablex.

Heisey, D. R. (1997). Cultural influences in political communication. In A. Gonzalez, & D. V. Tanno (Eds.), Politics, communication, and culture (pp. 9-26). Thousand Oaks, CA: Sage.

Heisey, D. R. (2000). Introduction: Chinese perspectives coming of age in the West and serving as a balance in theory and practice. D. R. Heisey (Ed.), Chinese Perspectives in Rhetoric and Communication (p. xi-xx). Stamford, CN: Ablex.

Heisey, D. R., & Gong, W. (Eds.). (1998). Communication and culture: China and the world entering the 21st century . Amsterdam: Rodopi.

Henricks, R. (Trans.). (1983). Philosophy and argumentation in third-century China: The essays of Hsi K'ang . Princeton, NJ: Princeton University Press.

Hildebrandt, H. W. (1988). A Chinese managerial view of business communication. Management Communication Quarterly, 2, 217-234.

Him, K.-T. (1977). Derivation by tone change in Cantonese: A preliminary survey. Journal of Chinese Linguistics, 5(2), 18-210.

Hiniker, P. J. (1969). Chinese reactions to forced compliance: Dissonance reduction or national character? Journal of Social Psychology, 77, 157-176.

Hiniker, P. J. (1977). Revolutionary ideology and Chinese reality. Beverly Hills: Sage.

Ho, A. T. (1977). Intonation variations in a Mandarin sentence for three expressions: Interrogative, exclamatory, and declarative. Phonetica, 34, 446-456.

Ho, A. T. (1976). Mandarin tones in relation to sentence intonation and grammatical structure. Journal of Chinese Linguistics, 4, 1-13.

Ho, D. Y. F. (1986). Chinese patterns of socialization: A critical review. In M. H. Bond (Ed.), The psychology of the Chinese people . Hong Kong:  Oxford University Press.

Ho, D. Y. F. (1976). On the concept of face. The American Journal of Sociology, 81, 867-884.

Ho, D. Y.-F. (1994). Filial piety, authoritrian moralism, and cognitive conservatism in Chinese societies. Genetic, Social and General Psychology Monographs, 120, 347-365.

Ho, Y. (1993). Aspects of discourse structure in Mandarin Chinese. Lewiston, NY: Mellen University Press.

Hodder, R. (1996). Merchant princes of the east: Cultural delusions, economic success, and the overseas Chinese in Southeast Asia. New York: Wiley.

Hodge, B. (1998). The politics of Chinese language and culture: The art of reading dragons. New York: Routledge.

Hoffer, T. W., & Rayburn, J. D. (1977). The broadcast blitz against revisionism: Radio and the Chinese cultural revolution. Journalism Quarterly, 54, 703-712.

Hofstede, G. H. (1980). Culture's consequences: International differences in work-related values. Beverly Hills: Sage.

Hofstede, G. H., & Bond, M. H. (1988). The Confucius connection: From cultural roots to economic growth. Organizational Dynamics, 16, 5-21.

Holbrook, A., & Lu, H. T. (1969). A study of intelligibility in whispered Chinese. Communication Monographs, 36, 464-466.

Hong, B. (1987). Indications of the changing status of women in modern standard Chinese terms of address. In D. C. Laycock, & W. Winter (Eds.), A world of language: Papers presented to Professor S. A. Wurm on his 65th birthday (pp. 265-273). Canberra, Australia: Australian National University.

Hong, B. (1992). Mrs., miss and madam: How to address Chinese women in polite circles. In T. Dutton, M. Ross, & D. Tryon (Eds.), The language game: Papers in memory of Donald C. Laycock (pp. 179-185). California: Pacific Linguistics C-110.

Hong, B. (1985). Politeness in Chinese: Impersonal pronouns and personal greeting. Anthropological Linguistics, 27, 204-213.

Hong, W. (1997). Gender differences in Chinese request patterns. Journal of Chinese Linguistics, 25, 193-210.

Hood, M. (1994). The use and abuse of mass media by Chinese leaders during the 1980s. In C. C. Lee (Ed.), China's media, media's China (pp. 37-57). Boulder, CO: Westview.

Hoosain, R. (1986). Perceptual processes of the Chinese. In M. H. Bond (Ed.), The psychology of the Chinese people (pp. 38-72). Hong Kong: Oxford University Press.

Hornig, S. (1990). Communication strategies and agricultural development in 1950s China: The early years of the People's Republic of China. Howard Journal of Communications, 2, 368-376.

Howkins, J. (1982). Mass communication in China. New York: Longman.

Hsu, F. L. K. (1981). Americans and Chinese: Passage to differences. Honolulu: University of Hawaii Press.

Hsu, F. L. K. (1970). Americans and Chinese: Purpose and fulfillment in great civilizations. Garden City, NY: Natural History Press.

Hsu, F. L. K. (1953). Americans and Chinese: Two ways of life. New York: Abelard-Schuman.

Hsu, F. L. K. (1971). The challenge of the American dream: The Chinese in the United States. Belmont, CA: Wadsworth.

Hsu, F. L. K. (1971). Eros, affect and pao. In F. L. K. Hsu (Ed.), Kinship and culture (pp. 439-475). Chicago: Aldine.

Hsu, F. L. K. (1971). Psychological homeostasis and Jen: Conceptual tools of advancing psychological anthropology. American Anthropologist, 73, 23-44.

Hsu, F. L. K. (1948). Under the ancestors' shadow: Chinese culture and personality. New York: :Columbia University Press.

Hsu, F. L. K. (1967). Under the ancestors' shadow: Kinship, personality, and social mobility in village China. Stanford, CA: Stanford University Press.

Hu, H. C. (1944). The Chinese concept of "face". American Anthropologist, 46, 45-64.

Hu, M. (1991). Feminine accent in the Beijing vernacular: A sociolinguistic investigation. Journal of the Chinese Language Teachers Association, 26, 49-54.

Hu, W. Z., & Grove, C. L. (1991). Encountering the Chinese: A guide for Americans. Yarmouth, ME: Intercultural Press.

Hua, S. (1991). In search of Chineseness: A tale of two TV shows. East-West Center Views, 4(3), xxx-xxx.

Hua, S. (1999). Literature as civic discourse in the reform era: Utopianism and cynicism in Chinese political consciousness. In R. Kluver, & J. H. Powers (Eds.), Civic discourse, civil society, and Chinese communities (pp. 141-152). Stamford, CT: Ablex.

Huang, H., & Tian, G. (1990). A sociolinguistic view of linguistic taboo in Chinese. International Journal of the Sociology of Language, 81(63-85).

Huang, L.-M. (2000). The Chinese way of requesting information in intercultural negotiation. Intercultural Communication Studies, 9(2), 107-128.

Huang, S. (2000). Power to move the masses in a mass movement: An analysis of Mao's rhetorical strategies during China's cultural revolution movement. D. R. Heisey (Ed.), Chinese Perspectives in Rhetoric and Communication (pp. 207-221). Stamford, CT: Ablex.

Huang, S. (1997). Ritual, culture, and communication: Deification of Mao Zedong in China's cultural revolution movement. In A. Gonzalez, & D. V. Tanno (Eds.), Politics, communication, and culture (pp. 122-140). Thousand Oaks, CA: Sage.

Huang, S. (2000). Ten thousand businesses would thrive in a harmonious family: Chinese conflict resolution in cross-cultural families.  Intercultural Communication Studies, 9(2), 129-144.

Huang, S. (1996). To rebel is justified: A rhetorical study of China's cultural revolution movement 1966-1969. Lanham, MD: University Press of America.

Huang, S., & Jia, W. (2000). The cultural connotations and communicative functions of Chinese kinship terms. American Communication Journal, 3(3), n.p. [Available: http://www. americancom.org/%7Eaca/acjdata/vol3/Iss3/spec1/huang_jia.html].

Huang, S.-M., & Warren, D. M. (1981). Chinese values as depicted in Mandarin terms of abuse. Maledicta, 5(1-2), 105-122.

Huang, S. (1999). The emergence of a grammatical category definite article in spoken Chinese. Journal of Pragmatics, 31, 77-94.

Huang, S. (1987). Two studies on prototype semantics: Xiao "filial piety" and mei mianzi "loss of face". Journal of Chinese Linguistics, 15, 55-89.

Huang, Y. (1967). Birth control in communist China. Hong Kong: Union Research Institute.

Huang, Y. (1994). Peaceful evolution: The case of television reform in post-Mao China. Media, Culture & Society, 16, 216-241.

Huang, Y. (1992). Against Chomsky's typology of empty categories. Journal of Pragmatics, 17, 1-29.

Hui, C., & Triandis, H. (1986). Individualism-collectivism: A study of cross-cultural researchers. Journal of Cross-Cultural Psychology, 17, 225-248.

Hung, E. (1993). All in the family? Translating names and honorifics in Chinese fiction. Perspectives: Studies in Translatology, 1(69-78).

Hung, F.-S., & Peters, A. M. (1997). The role of prosody in the acquisition of grammatical morphemes: Evidence from two Chinese languages. Journal of Child Language, 24, 627-650.

Hwang, B.-H., & He, Z. (1999). Media uses and acculturation among Chinese immigrants in the USA: A uses and gratifications approach. Gazette, 61, 5-22.

Hwang, C. H. (1982). Studies in Chinese personality: A critical review. Bulletin of Educational Psychology, 15, 227-240.

Hwang, K. K. (1987). Face and favor: The Chinese power game. American Journal of Sociology, 92, 944-974.

Hwang, K. K. (1988). Renqing and face: The Chinese power game. In K. K. Hwang (Ed.), The Chinese power game (pp. 7-56). Taipei: Juliu.

Hwang, K.-K. (1997-1998). Guanxi and Mientze: Conflict resolution in Chinese society. Intercultural Communication Studies, 7(1), 17-42.

Ikels, C. (1983). Aging and adaptation: Chinese in Hong Kong and the United States. Hamden, CT: Archon Books.

Ikels, C. (1975). Old age in Hong Kong. The Gerontologist, 15, 230-235.

Ikels, C., Keith, J., Dickerson-Putman, J., Draper, P., Fry, C., Glascock, A., & Harpending, H. (1992). Perceptions of the adult life course: A cross-cultural analysis. Aging in Society, 12, 49-84.

Ip, P. K. (1996). Confucian familial collectivism and the underdevelopment of the civic person. In L. N. K. Lo, & S. W. Man (Eds.), Research and endeavors in moral and civic education (pp. 39-58). Hong Kong: Hong Kong Institute of Educational Research.

Jacobs, B. J. (1979). A preliminary model of particularistic ties in Chinese political alliances: Kanching and Juan-hsi in a rural Taiwanese township. China Quarterly, 78, 237-273.

Jensen, V. (1992). Values and practices in Asian argumentation. Argumentation and Advocacy, 28, 155-166.

Jepson, J. (1989). The acquisition of categories in Chinese. Lingua, 78(2-3), 193-216.

Jernuud, B. H., & Yue, E. Y. Y. (1995). A secret language in Hong Kong. Cahiers De Linguistique Asie Orientale, 24, 155-166.

Jerstad, L. G. (1967). Buddhist proselytization in the Tibetan drama Drowanzangmu. Western Journal of Speech Communication, 31, 199-210.

Jia, W. (2000). Chinese communication scholarship as an expansion of the communication and culture paradigm. D. R. Heisey (Ed.), Chinese Perspectives in Rhetoric and Communication (pp. 139-161). Stamford, CT: Ablex.

Jia, W. (1997-1998). Facework as a Chinese conflict-preventative mechanism¡XA cultural\discourse analysis. Intercultural Communication Studies, 7(1), 53-62.

Jia, W. (1999). From kaihui to duihua: The transformation of Chinese civic discourse. In R. Kluver, & J. H. Powers (Eds.), Civic discourse, civil society, and Chinese communities (pp. 67-75). Stamford, CT: Ablex.

Jia, Y. (1992). Cognitive processes involved in the recognition of Chinese characters. Diogenes, 157, 67-87.

Jones, A. (1994). The politics of popular music. In J. N. Wasserstrom, & E. J. Perry (Eds.), Popular protest and political culture in modern China (pp. 148-166). San Francisco: Westview.

Ju, Z. (1991). The "depreciation" and "appreciation" of some address terms in China. Language in Society, 20, 387-390.

Kasper, G. (Ed.). (1995). Pragmatics of Chinese as native and target language . Honolulu: University of Hawaii at Manoa Second Language Teaching and Curriculum Center.

Kennedy, G. (1998). Comparative rhetoric: A historical and cross-cultural introduction. New York: Oxford University Press.

Kenny, K. R. (1993). Photographic content in Chinese newspapers. Gazette, 51, 149-169.

Kenny, K. (1993). Influences of politics and economics upon photographic content in Chinese newspapers. Asian Journal of Communication, 3, 54-74.

Kiefer, C. W. (1992). Aging in Eastern cultures: A historical overview. In T. R. Cole, D. D. Van Tassel, & R. Kastenbaum (Eds.), Handbook of the humanities and aging (pp. 96-123). New York: Springer.

Kincaid, D. L. (Ed.). (1987). Communication theory: Eastern and Western perspectives . San Diego: Academic Press.

King, A. Y., & Bond, M. H. (1985). The Confucian paradigm of man: A sociological view. In W. S. Tseng, & D. H. Wu (Eds.), Chinese culture and mental health (pp. 29-45). Orlando, FL: Academic Press.

King, A. Y. C., & Myers, J. T. (1977). Shame as an incomplete conception of Chinese culture: A study of face. Hong Kong: Chinese University of Hong Kong, Social Research Center.

Kipnis, A. B. (1997). Producing guanxi: Sentiment, self, and subculture in a North China village. Durham, NC: Duke University Press.

Kirkpatrick, A. (1995). Chinese rhetoric: Methods of argument. Multilingua, 14, 271-295.

Kirkpatrick, A. (1991). Information sequencing in Mandarin letters of request. Anthropological Linguistics, 33, 183-203.

Kirkpatrick, A. (1993). Information sequencing in modern standard Chinese. Australian Review of Applied Linguistics, 16(2), 27-60.

Kirkpatrick, A. (1993). Information sequencing in modern standard Chinese in a genre of extended spoken discourse. Text, 13 , 423-453.

Klopf, D., & Cambra, R. (1980). Apprehension about speaking among college students in the People's Republic of China. Psychological Reports, 46, 1194.

Kluver, A. R. (1996). Legitimating the Chinese economic reforms: A rhetoric of myth and orthodoxy. Albany: State University of New York Press.

Kluver, R. (1999). Elite-based discourse in Chinese civil society. In R. Kluver, & J. H. Powers (Eds.), Civic discourse, civil society, and Chinese communities (pp. 11-22). Stamford, CT: Ablex.

Kluver, R., & Powers, J. H. (Eds.). (1999). Civic discourse, civil society, and Chinese communities . Stamford, CT: Ablex.

Knutson, T. J., Hwang, J. C., & Deng, B. C. (2000). Perception and management of conflict: A comparison of Taiwaese and US business emplogees. Intercultural Communication Studies, 9(2), 1-32.

Kohrman, M. (2000). Grooming qui zi: Marriage exclusion and identity formation among disabled men in contemporary China. American Ethnologist, 24, 890-909.

Koriat, A., & Levy, I. (1979). Figural symbolism in Chinese ideographs. Journal of Psycholinguistic Research, 8, 353-365.

Kratochvil, P. (1998). Intonation in Beijing Chinese. In D. Dirst, & A. Di Cristo (Eds.), Intonation systems: A survey of twenty languages (pp. 417-43?). Cambridge: Cambridge University Press.

Kristoff, N. D. (1989 October). China now condemns acclaimed TV series. New York Times, p. 13.

Kroger, R. O., Cheng, K., & Leong, I. (1979). Are the rules of address universal? A test of Chinese usage. Journal of Cross-Cultural Psychology, 10, 395-414.

Kroger, R. O., Wood, L. A., & Kim, U. (1984). Are the rules of address universal? III: Comparison of Chinese, Greek, and Korean usage.  Journal of Cross Cultural Psychology, 15, 273-284.

Kroger, R. O., & Woods, L. A. (1992). Are the rules of address universal? IV: Comparison of Chinese, Korean, Greek, and German usage. Journal of Cross Cultural Psychology, 23, 148-162.

Kroll, J. L. (1985-1987). Disputation in ancient Chinese culture. Early China, 11-12, 118-145.

Krone, K., Chen, L., Sloan, D. K., & Gallant, L. M. (1997). Managerial emotionality in Chinese factories. Management Communication Quarterly, 11, 6-50.

Krone, K., Chen, L., & Xia, H. (1997). Approaches to managerial influences in the People's Republic of China. Journal of Business Communication, 34, 289-315.

Krone, K., Garrett, M. M., & Chen, L. (1992). Managerial communication practices in Chinese factories: A preliminary study. Journal of Business Communication, 29, 229-252.

Kunz, J. L. (1996). From Maoism to Elle: The impact of political ideology on fashion trends in China. International Sociology, 11, 317-335.

Kuo, S.-H. (1994). Argumentative strategies in Chinsese political talks. Proceedings of the National Science Council, ROC. Part C: Humanities and Social Sciences., 4(1), 88-105.

Kuo, S.-H. (1992). Formulaic opposition markers in Chinese conflict talk. Georgetown University Round Table on Languages and Linguistics, nv, 388-402.

Kwong, W.-Y. (1981). Ethnic identity and language: A look at language use among Chinese in Sydney. Australian Review of Applied Linguistics, 4(2), 64-76.

LaBarre, W. (1945). Some observations on character structure in the Orient. Psychiatry, 8, 319-342.

Lai, T. C. (1992). Chinese painting: Its mystic essence. Hong Kong: Oxford University Press.

Lai, T. C. (1972). More Chinese Sayings. Hong Kong: Swindon Book Comapny.

Lai, T. C. (1960). Selected Chinese Sayings . Hong Kong: University of Hong Kong Press.

Landsberger, S. (1995). Chinese propaganda posters: From revolution to modernization. Armonk, NY: M. E. Sharpe.

Lardiere, D. (1992). On the linguistic shaping of thought: Another response to Alfred Bloom. Language in Society, 21, 231-251.

Lau, S. K. (1981). Utilitarianistic familism: The basis of political stability. In A. Y. C. King, & R. Lee (Eds.), Social life and development in Hong Kong (pp. 195-216). Hong Kong: The Chinese University Press.

Lau, S. (Ed.). (1996). Growing up the Chinese way: Chinese child and adolescent development . Hong Kong: The Chinese University Press.

Lau, S.-K., & Kuan, H.-C. (1988). The ethos of the Hong Kong Chinese. Hong Kong: The Chinese University Press.

Lau, T. Y. (1995). Chinese communication studies: A citation analysis of Chinese communication research in English-language journals. Scientometrics, 33, 65-91.

Lau, T.-Y., & Lo, Y.-K. (1991). Heshang (River) Elegy: A television orchestration of a new ideology in China. Asian Journal of Communication, 1, 73-102.

Lee, C. C. (1981). The United States as seen through the People's Daily. Journal of Communication, 31, 92-101.

Lee, P. S. (1994). Mass communication and national development in China: Media roles reconsidered. Journal of Communication, 44(3), 22-37.

Lee, W. S. (1998). Patriotic breeders or colonized converts: A postcolonial feminist approach to antifootbinding discourse in China. In D. V. Tanno, & A. Gonzalez (Eds.), Communication and identity across cultures (pp. 11-33). Thousand Oaks, CA: Sage.

Lee, W. S. (1998). In the names of Chinese women. Quarterly Journal of Speech, 84, 283-302.

Lee, Y.-J., Parish, W. L., & Willis, R. J. (1994). Sons, daughters and integenerational support in Taiwan. American Journal of Sociology, 99, 1010-1041.

Lee, Y.-L. (1981). A study on code-switching in Taiwan. Studies in the Linguistic Sciences, 11, 121-136.

Lent, J. A. (1995). Comics in East Asian countries: A contemporary survey. Journal of Popular Culture, 29, 185-198.

Leong, W.-T. (1989). Culture and the state: Manufacturing traditions for tourism. Critical Studies in Mass Communication, 6 , 355-375.

Lester, D. (1974). Symbolism in the Chinese language. International Journal of Symbology, 5(1), 18-21.

Lethbridge, H. (1980). The "management" of social information during periods of growth: The problem of sexual violence in Hong Kong. In C.-K. Leung , J. W. Cushman, & G. Wang (Eds.), Hong Kong: Dilemmas of growth (pp. 561-586). Hong Kong: Center for Asian Studies.

Leung, B. K. P. (1996). Perspectives on Hong Kong society. Oxford: Oxford University Press.

Leung, K. (1996). The role of beliefs in Chinese culture. In M. H. Bond (Ed.), The handbook of Chinese psychology (pp. 233-248). Hong Kong: Oxford University Press.

Leung, K. (1987). Some determinants of reactions to prodecural models for conflict resolution: A cross-national study. Journal of Personality and Social Psychology, 53, 898-908.

Levy, B., & Langer, E. (1994). Aging free from negative stereotypes: Successful memory in China and among the American deaf. Journal of  Personality and Social Psychology, 66, 989-997.

Li, C. N., & Thompson, S. A. (1981). Mandarin Chinese: A functional reference grammar. Berkeley: University of California Press.

Li, C. N., & Thompson, S. A. (1979). The pragmatics of two types of yes-no questions in Mandarin and its universal implications. Papers Form the Regional Meetings of the Chicago Linguistic Society, 15, 197-206.

Li, D. C. S. (1997). Borrowed identity: Signaling involvement with a Western name. Journal of Pragmatics, 28, 489-513.

Li, F. C. (1977). Communicative function in Chinese syntax. Journal of the Chinese Language Teachers Association, 12(2), 128-135.

Li, J. (2000). A Chinese perspective on the relationship between political communication and political stability. D. R. Heisey (Ed.), Chinese Perspectives in Rhetoric and Communication (pp. 265-280). Stamford, CT: Ablex.

Li, M. (1981). Almanac of Chinese theater. Beijing: RMXJCBS.

Li, S. M., & Li, H. (1991). Culture and politics in China: An anatomy of Tiananmen Square. New Brunswick, NJ: Transaction.

Li, W.-L. (1989). Changing status of women in the PRC. In S-C. Leng (Ed.), Changes in China: Party, state, and society (pp. 201-223). Lanham, MD: University Press of America.

Li, W., & Milroy, L. (1995). Conversational code-switching in a Chinese community in Britain: A sequential analysis. Journal of Pragmatics, 23, 281-299.

Li, X., & St Cyr, C. (1998). Human rights in China: A pawn of a political agenda? A content analysis of The New York Times (1987-96). Gazette, 60, 531-547.

Liao, K.-S. (1980). Mass media and crisis communication in China: Chinese press reactions in the 1962 Sino-Indian border conflict. Communication Research, 7, 69-94.

Lii-Shih, Y. E. (1994). What do "yes" and "no" really mean in Chinese? In J. Alatis (Ed.), Georgetown University round table on languages and linguistics . Washington, DC: Georgetown University Press.

Lik, K. T. (1976). The meaning of philosophical silence: Some reflections on the use of languge in Chinese thought. Journal of Chinese Philosophy, 3, 169-183.

Lin, A. M. Y. (1997). Analyzing the "language problem" discourses in Hong Kong: How official, academic, and media discourses construct and perpetuate dominant models of language, learning, and education. Journal of Pragmatics, 28, 427-440.

Lin, C. Y. C., & Fu, V. R. (1990). A comparison of child-rearing practices among Chinese immigrant Chinese, and Caucasian-American parents. Child Development, 61, 429-433.

Lindon, O. G. (1974). Harmony with nature in Chinese thought and opposition to nature in Western thought. The Journal of Intercultural Studies, 1, 5-9.

Lindqvist, C. (1991). China: Empire of living symbols. Reading, MA: Addison-Wesley.

Lindsay, C. P., & Dempsey, B. L. (1985). Experiences in training Chinese business people to use U.S. management techniques. Journal of Applied Behavioral Science, 21, 65-78.

Link, P. (1994). China's "core" problem. In W. M. Tu (Ed.), China in transformation (pp. 189-206). Cambridge, MA: Harvard University Press.

Liu, A. P. L. (1971). Communications and national integration in communist China. Berkeley, CA: University of California Press.

Liu, A. P. L. (1981). Mass campaigns in the People's Republic of China. In R. E. Rice, & W. J. Paisley (Eds.), Public communication campaigns (pp. 199-223). Beverly Hills, CA: Sage.

Liu, A. P. L. (1996). Mass politics in the People's Republic of China: State and society in contemporary China. Boulder, CO: Westview Press.

Liu, A. P. L. (1976). Political culture and group conflict in communist China. Santa Barbara, CA: Clio Books.

Liu, C. A. (1981). Chinese kinship terms as forms of address. Journal of the Chinese Language Teachers Association, 16(1), 35-45.

Liu, D. (1999). The internet as a mode of civic discourse: The Chinese virtual community in North America. In R. Kluver, & J. H. Powers (Eds.), Civic discourse, civil society, and Chinese communities (pp. 195-206). Stamford, CT: Ablex.

Liu, D., & Lin, C. (1999). The pride of zuguo: China's perennial appeal to the overseas Chinese and an emerent civic discourse in a global community. In R. Kluver, & J. H. Powers (Eds.), Civic discourse, civil society, and Chinese communities (pp. 209-220). Stamford, CT: Ablex.

Liu, I.-M. (1986). Chinese cognition. In M. H. Bond (Ed.), The psychology of Chinese people (pp. 73-105). Hong Kong: Oxford University Press.

Liu, L. G. (1985). Reasoning counterfactually in Chinese: Are there any obstacles? Cognition, 21, 239-270.

Liu, S. H., & Allinson, R. E. (1988).  (Eds.), Harmony and strife: Contemporary perspectives, East and West . Hong Kong: Chinese University Press.

Liu, S. C. G.-M. (2000). Assessing Chinese conlict management styles in joint ventures. Intercultural Communication Studies, 9(2), 71-90.

Liu, Y. (1996). To capture the essence of Chinese rhetoric: An anatomy of a paradigm in comparative rhetoric. Rhetoric Review, 14, 318-335.

Liu, Y. (1986). Terminological development and organization in China. International Journal of the Sociology of Language, 59, 33-46.

Lo, Y. K., & Lau, T. Y. (1991). Heshang (River Elegy): A television orchestration of a new ideology in China. Asian Journal of Communication, 1, 73-102.

Lok, M. (Trans.). (1995). A glossary of political terms of the People's Republic of China . Hong Kong: The Chinese University Press.

London, I. D., & Lee, T.-L. (1977). Socio/Psycholinguistics of the Cultural Revolution. Psychological Reports, 40, 343-356.

Lou, C. C. E., & Borden, G. A. (1988-1989). Management communication in a multinational corporation: The U.S. and Taiwan. Howard Journal of Communications, 1(219-231).

Louie, E. W. (1998). Chinese American names: Tradition and transition. Jefferson, NC: McFarland.

Louie, E. W. (1991). Name styles and structure of Chinese American personal names. Names, 39, 225-237.

Lu, G., & Xiao, X. (2000). Beijing opera during the cultural revolution: The rhetoric of ideological conflicts. D. R. Heisey (Ed.), Chinese Perspectives in Rhetoric and Communication (pp. 223-248). Stamford, CT: Ablex.

Lu, J. H. T. (1986). The application of intension and extension to Chinese words. Journal of the Chinese Language Teachers Association, 21(1), 47-59.

Lu, L. (2000). Toward the demythification of U. S. Images in Chinese first-person books. D. R. Heisey (Ed.), Chinese Perspectives in Rhetoric and Communication (pp. 87-117). Stamford, CT: Ablex.

Lu, S. (2000). Chinese perspectives on communication. D. R. Heisey (Ed.), Chinese Perspectives in Rhetoric and Communication (pp. 57-66). Stamford, CT: Ablex.

Lu, S. (1997). Culture and compliance gaining in the classroom: A preliminary investigation of Chinese college teachers' use of behavior alteration techniques. Communication Education, 46, 10-28.

Lu, S. (1999). Kan Dashan as civic discourse in a Chinese community. In R. Kluver, & J. H. Powers (Eds.), Civic discourse, civil society, and Chinese communities (pp. 181-194). Stamford, CT: Ablex.

Lu, X. (2000). The influence of classical Chinese rhetoric on contemporary Chinese political communication and social relations. D. R. Heisey (Ed.), Chinese Perspectives in Rhetoric and Communication (pp. 3-23). Stamford, CT: Ablex.

Lu, X. (1998). An interface between individualistic and collectivistic orientations in Chinese cultural values and social relations. The Howard Journal of Communications, 9, 91-107.

Lu, X. (1998). Rhetoric in ancient China: Fifth to third century B.C.E.: A comparison with classical Greek rhetoric. Columbia: University of South Carolina Press.

Lu, X. (1994). A step toward understanding popular violence in China's Cultural Revolution. Pacific Affairs, 67, 533-563.

Lu, X. (1994). The theory of persuasion in Han Fei Tzu and its impact on Chinese communication behavior. Howard Journal of Communications, 5, 108-122.

Lu, X., & Frank, D. A. (1993). On the study of ancient Chinese rhetoric/bian. Western Journal of Communication, 57, 445-463.

Lu, Y. (1985). 100 Chinese jokes through the ages. Hong Kong: United Publishing Group.

Lu, Z., & Millward, C. (1989). Chinese given names since the Cultural Revolution. Names, 37, 265-280.

Lui, H. (1998). Profit or ideology? The Chinese press between party and market. Media, Culture & Society, 20, 31-41.

Lui, P. (1996). Church and state relations in China: Characteristics and trends. Journal of Contemporary China, 5(11), 69-79.

Lull, J. (1991). China turned on: Television, reform and resistance. New York: Routledge.

Lull, J. (1995). Media, communication and culture: A global approach. New York: Routledge.

Lum, C. M. K. (1991). Communication and cultural insularity: The Chinese immigrant experience. Critical Studies in Mass Communication, 8, 91-101.

Lum, C. M. K. (1996). In search of a voice: Karaoke and the construction of identity in Chinese America. Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum.

Lum, C. M. K. (in press). An intimate voice from afar: A brief history of New York's Chinese-language wireless radio. Journal of Radio Studies.

Lum, C. M. K. (1998). On the ambiguity of identity construction in karaoke. Mass Communication Research, 56, 65-83.

Lung, W.-C. R. (1997). Language attitudes and sex-based differences in Hong Kong. Linguistische Berichte, 171, 396-414.

Lynch, D. C. (1999). After the propaganda state: Media, politics, and"thought work" in reformed China. Stanford, CA: Stanford University Press.

Ma, L., & Armentrout, E. (1990). Revolutionaries, monarchists, and Chinatowns: Chinese politics in the Americas and the 1911 revolution. Honolulu: Univeristy of Hawaii Press.

Ma, R. (2000). "Both-and" and "neither-nor": My intercultural experience. In M. W. Lustig, & J. Koester (Eds.), Among US: Essays on identity, belonging, and intercultural competence (pp. 100-106). New York: Longman.

Ma, R. (1996). Computer-mediated conversations as a new dimension of intercultural communication between East Asian and North American College Students. In S. C. Herring (Ed.), Computer-mediated communication: Linguistic, social, and cross-cultural perspectives (pp. 173-185). Amsterdam: John Benjamins.

Ma, R. (1992). Contexts of discontented response in Canadian and Chinese cultures. Journal of Asian and African Studies, 27 , 263-270.

Ma, R. (1990). An exploratory study of discontented responses in American and Chinese relationships. Southern Communication Journal, 55, 305-318.

Ma, R. (1992). The role of unofficial intermediaries in interpersonal conflicts in the Chinese culture. Communication Quarterly, 40, 269-278.

Ma, R. (1996). Saying "yes" for "no" and "no" for "yes": A Chinese rule. Journal of Pragmatics, 25, 257-266.

Ma, R. (1990). Types of responses to conflicts in Chinese and North American cultures. World Communication, 19, 139-151.

Ma, R. (2000). Water-related figurative language in the rhetoric of Mencius. In A. Gonzalez, & D. V. Tanno (Eds.), Rhetoric in intercultural contexts (pp. 119-129). Thousand Oaks, CA: Sage.

MacCormack, G. (1991). Cultural values in traditional Chinese law. Chinese Culture, 32(4), 1-11.

Madsen, R. (1999). China's Catholics: Tragedy and hope in an emerging civil society. Berkeley: University of California Press.

Makeham, J. (1994). Names and actuality in early Chinese thought. Albany: State University of New York Press.

Mao, R. L. M. (1994). Beyond politeness theory: "Face" revisited and renewed. Journal of Pragmatics, 21, 451-486.

Mao, R. L. M. (1992). Invitational discourse and Chinese identity. Journal of Asian Pacific Communication, 3, 79-96.

Martin, E. F. Jr., Cheng, Y. M., Wilson, G. B., & Tsui, Y. W. L. (1994). Advertising images among Hong Kong Chinese: Use of individual modernity and Western orientation clusters in determining market segmentation. Asian Journal of Communication, 4, 12-32.

Matthews, S., & Yip, V. (1994). Cantonese: A comprehensive grammar. London and New York: Routledge.

McBrian, C. D. (1978). Language and social stratification: The case of a Confucian society. Anthropological Linguistics, 20 (7), 320-326.

McCrae, R. R., Costa, P. T. Jr., & Yik, M. S. M. (1996). Universal aspects of Chinese personality structure. In M. H. Bond (Ed.), The handbook of Chinese psychology (pp. 189-207). Hong Kong: Oxford University Press.

McCue, A. (1975). Evolving Chinese language dailies serve immigrants in New York City. Journalism Quarterly, 52, 272-276.

McIntyre, B. T. (1998). China's one-child policy: A structural equation model of belief in the one-child policy in the PRC based on media use and exposure variables. Journal of Asian Pacific Communication, 8, 151-163.

McIntyre, B. T. (1993). Trust in media and government: A recursive model for natives of Hong Kong and Mainland China. Communication Research Reports, 10, 203-208.

McIntyre, B. T., & Wei, R. (1998). Value changes in Chinese advertisements from1979 to 1995: A longitudinal study. Asian Journal of Communication, 8, 18-40.

Merriam, A. R. (1981). Charismatic leadership in modern Asia: Mao, Gandhi, and Khomeni. Asian Profile, 19, 389-400.

Metzger, T. A. (1990). Continuities between modern China and premodern China: Some neglected methodological and substantive issues. In P. A. Cohen , & M. Goldman (Eds.), Ideas across cultures: Essays on Chinese thought in honor of Benjamin I. Schwartz (pp. 263-292). Cambridge, MA: Council on East Asian Studies, Harvard University.

Mickel, S. (1991). A Chinese-English Dictionary of Enigmatic Folk Similes (Xiehouyu). Journal of the Chinese Language Teachers Association, 26(3), 125-126.

Miyahara, A. (1998). Philosophical issues in cross-cultural research on communication competence between Asians and Westerners. In D. R. Heisey, & W. Gong (Eds.), Communication and culture: China and the world entering the 21st century (pp. 57-70). Amsterdam: Editions Rodopi B. V.

Moore, C. A. (1967). The Chinese mind: Essentials of Chinese philosophy and culture. Honolulu, HI: East-West Center Press.

Moran, L. J., & Huang, I.-N. (1974). Note on cognitive dictionary structure of Chinese children. Psychological Reports, 34, 154.

Mosher, S. W. (1993). A mother's ordeal: One woman's fight against China's one-child policy. New York: Harcourt Brace.

Murray, D. P. (1983). Face to face: American and Chinese interactions. In R. A. Kapp (Ed,), Communicating with China (pp. 9-27). Chicago: Intercultural Press.

Nadamitsu, Y., Chen, L., & Friederich, G. (1999). Chinese in Japan: Encounter with a different group consciousness. Intercultural Communication Studies, 11, 53-84.

Nadamitsu, Y., Chen, L., & Friederich, G. (2001). Similar or different?: The Chinese experience of Japanese culture. International and Intercultural Communication Annual 2000, 23, 158-188.

Nagasawa, R. (1980). The elderly Chinese: A forgotton minority. Chicago: Pacific Asian American Mental Health Research Center.

Nakamura, H. (1964). Ways of thinking of Eastern peoples: India, China, Tibet, Japan. Honolulu: East-West Center Press.

Nash, T. (1983). An instance of American and Chinese politeness strategy. RELC Journal, 14(2), 87-98.

Newman, R. P. (1975). Lethal rhetoric: The selling of the China myths. Quarterly Journal of Speech, 61, 113-128.

Ng, B.-C. (1993). The female radical: Portrayal of women in Chinese script. Australian Review of Applied Linguistics, 10, 54-85.

Ng, R. M.-C. (1998). The influence of collectivism-individualism on persuasion in Chinese and American cultures. In D. R. Heisey, & W. Gong (Eds.), Communication and culture: China and the world entering the 21st century (pp. 71-82). Amsterdam: Rodopi B. V.

Ng, R. M.-C. (2000). The influence of Confucianism on Chinese conceptions of power, authority, and the rule of law. D. R. Heisey (Ed.), Chinese Perspectives in Rhetoric and Communication (pp. 45-55). Stamford, CT: Ablex.

Ng, R. M.-C. (1998-1999). The influence of Confucianism on Chinese persuasion: The past, the present, and the future. Human Communication, 2, 75-86.

Ng, S. H., Loong, C. S. F., He, A. P., Liu, J. H., & Weatherall, A. (2000). Communication correlates of individualism and collectivism: Talk directed at one or more addressees in family conversations. Journal of Language and Social Psychology, 19, 26-45.

Nielsen, H. B. (1999). The three father figures in Tian Zhuanzhuan's film The Blue Kite: The emasculation of males by the Communist Party. China Information, 13, 83-96.

O'Hair, D., Cody, M. J., Wang, X.-T., & Chao, E. Y. (1990). Vocal stress and deception detection among Chinese. Communication Quarterly, 38, 158-169.

Ogden, S., Hartford, K., Sullivan, L., & Zweig, D. (1992). Li Peng holds dialogue with students. In S. Ogden, & et al. (Ed.), China's search for democracy: The students and the mass movement of 1989 (pp. 269-282). Armonk, NY: M. E. Sharpe.

Oliver, R. T. (1971). Communication and culture in ancient India and China. Syracuse, NY: Syracuse University Press.

Oliver, R. T. (1962). Culture and Communication: The problem of penetrating national and cultural boundaries. Springfield, IL: Charles C Thomas.

Oliver, R. T. (1989). Leadership in Asia: Persuasive communication in the making of nations, 1850-1950. Newark: University of Delaware Press.

Oliver, R. T. (1966). Leadership in twentieth-century Asia: The rhetorical principles and practices of the leaders of China, Korea, and India, from Sun Yat-sen to Jawaharal Nehru. University Park, PA: Center for Continuing Liberal Education, University of Pennsylvania.

Oliver, R. T. (1961). The rhetorical implications of Taoism. Quarterly Journal of Speech, 4, 27-35.

Oliver, R. T. (1969). The rhetorical tradition in China: Confucius and Mencius. Today's Speech, 17, 3-8.

Ong, A. (1997). Chinese modernities: Narratives of nation and capitalism. In A. Ong, & D. M. Nonini (Eds.), Ungrounded empires: The cultural politics of modern Chinese transnationalism (pp. 171-202). New York: Routledge.

Ong, H.-T. (1993). Chinese animal symbolisms. Petaling Jaya, Malaysia: Pelanduk Publications.

Ong, H.-T. (1994). Secrets of ancient Chinese art of motivation. Petaling Jaya, Malaysia: Pelanduk Publications.

Pan, X. (1995). The stagecraft of Peking opera: From its origins to the present day. Beijing: New World Press.

Pan, Y. (in press). Code-switching and social changes in Hong Kong and Guangzhou service encounters. International Journal of Society and Language.

Pan, Y. (in press). Facework in Chinese service encounters. Journal of Asian Pacific Communication.

Pan, Y. (1995). Power behind linguistic behavior: Analysis of politeness phenomena in Chinese official settings. Journal of Language and Social Psychology, 14, 462-481.

Pan, Y. (1999). Public literate design and ideological shift: A case study of Mainland China and Hong Kong. In J. Verschueren (Ed.), Language and ideology: Selected papers from the 6th International Pragmatics Conference (pp. 443-451). Antwerp: International Pragmatics Association.

Pan, Z., Chaffee, S. H., Chu, G. C., & Ju, Y. (1994). To see ourselves: Comparing traditional Chinese and American cultural values. Boulder, CO: Westview Press.

Pan, Z., Lee, C.-C., Chan, J. M., & So, C. Y. K. (1999). One event, three stories: Media narratives of the handover of Hong Kong in cultural China. Gazette, 61, 99-112.

Pasternak, B. (1972). Kinship and community in two Chinese villages. Stanford, CA: Stanford University Press.

Paul, P. (1993). On choosing a Chinese name: An event in cross-cultural communication. Multilingua, 12(3), 235-247.

Pederson, P. (1984). Learning about the Chinese culture through the Chinese language. Communication and Cognition, 17, 387-396.

Peirce, L. D. (1994). Mediation prospers in China. Dispute Resolution Journal, (June), 19-21.

Peng, S., & He, Z. Z. J.-H. (2000). Conflict management styles among employees of Sino-American, sino-French, and state-owned enterprises in China. Intercultural Communication Studies, 9(2), 33-46.

Pennington, M. C. (Ed.). (1998). Language in Hong Kong at Century's End . Hong Kong: Hong University Press.

Petress, C. K. (1993). The goddess of democracy as icon in the Chinese student revolt. In A. King (Ed.), Postmodern political communication¡XThe fringe challenges the center (p. xxx-xxx). Westport, CT: Praeger.

Phillips, B. D. (1994). Cross-cultural appropriation: Seven wolves and its American sources (Levels of imitation in popular Chinese cinema). Journal of Popular Culture, 27, 195-209.

Pierson, H. D. (1992). Communication issues during a period of radical transition: The case of Hong Kong. Communication Quarterly, 40, 382-390.

Pierson, H. D., & Bond, M. H. (1982). How do Chinese bilinguals respond to variations of interviewer language and ethnicity. Journal of Language and Social Psychology, 1, 123-139.

Poon, D. J. T. (1978). Tatzepao: Its history and signficance as a communication medium. In G. C. Chu (Ed.), Popular media in China: Shaping new cultural patterns (pp. 184-221). Honolulu: University of Hawaii Press.

Potter, S. H. (1988). The cultural construction of emotion in rural Chinese social life. Ethos, 16, 181-208.

Powers, J. H. (1999). Civic discourse with the international community: China's Whitepapers on human rights. In R. Kluver, & J. H. Powers (Eds.), Civic discourse, civil society, and Chinese communities (pp. 237-250). Stamford, CT: Ablex.

Powers, J. H. (1997-1998). Conflict genres and management strategies during China's "Ten Years of Turmoil". Intercultural Communication Studies, 7, 149-168.

Powers, J. H. (1999). Journalistic memoirs of China: The discourse of foreign reporters. In R. Kluver, & J. H. Powers (Eds.), Civic discourse, civil society, and Chinese communities (pp. 23-37). Stamford, CT: Ablex.

Powers, J. H., & Gong, G. (1994). East Asian voice and the expression of cultural ethos. In K. B. Yancey (Ed.), Voices on voice: Perspectives, definitions, inquiry (pp. 202-225). Urbana, IL: National Council of Teachers of Englsih.

Powers, J. H., & Kluver, R. (1999). Introduction: Civic discourse and civil society in Chinese communities. In R. Kluver, & J. H. Powers (Eds.), Civic discourse, civil society, and Chinese communities (pp. 1-7). Stamford, CT: Ablex.

Pye, L. W. (1982). Chinese commercial negotiating style. Cambridge, MA: Oelgeschlager, Gunn and Hain.

Pye, L. W. (1992). Chinese negotiating style: Commercial approaches and cultural principles. Westport, CN: Quorum.

Pye, L. W. (1993). An introductory profile: Deng Xiaoping and China's political culture. The China Quarterly, 135, 412-443.

Pye, L. W. (1988). The mandarin and the cadre: China's political cultures. Ann Arbor: University of Michigan Center for Chinese Studies.

Pye, L. W. (1990). Tiananmen and Chinese political culture. Asian Survey, 30, 331-347.

Qiu, J. L. (2000). Interpreting the Dengist rhetoric of building socialism with Chinese characteristics. D. R. Heisey (Ed.), Chinese Perspectives in Rhetoric and Communication (pp. 249-264). Stamford, CT: Ablex.

Ramaprasad, J., Wu, L., & Gao, D. (1995). A conceptual framework for understanding the content of advertising: Its application to the specific case of Chinese television commercials. Asian Journal of Communication, 5, 88-109.

Raphals, L. (1992). Knowing words: Wisdom and cunning in the classical traditions of China and Greece. Ithaca, NY: Cornell University Press.

Redding, G. S., & Ng, M. (1982). The role of "face" in the organizational perceptions of Chinese managees. Organization Studies, 3, 201-219.

Reding, J. P. (1986). Greek and Chinese categories: A reexamination of the problem of linguistic relativism. Philosophy East and West, 36, 349-374.

Ren, J. (1992). Comrade Zhao Ziyang's intervention theory and the "new epoch" of River Elegy. Chinese Sociology and Anthropology, 24(2), 71-79.

Reynolds, B. K. (1969). Lao Tzu: Persuasion through inaction and non-speaking. Today's Speech, 17, 23-25.

Reynolds, B. K. (1976). Mao Tse-tung: Rhetoric of a revolutionary. Central States Speech Journal, 27, 212-217.

Rice, M. D., & Lu, Z. (1988). A content analysis of Chinese magaine advertisements. Journal of Advertising, 17, 43-48.

Richards, I. A. (1983\1964). Mencius on the mind: Experiments in multiple definitions. London: Kegan Paul.

Robinson, D. C. (1981). Changing functions of mass media in the People's Republic of China. Journal of Communication, 31(4), 58-73.

Rofel, L. B. (1995). The melodrama of national identity in post-Tiananmen China. In R. C. Allen (Ed.), To be continued . . . Soap operas around the world (pp. 301-320). New York: Routledge.

Rofel, L. B. (1994). Yearnings: Televisual love and melodramatic politics in contemporary China. American Ethnologist, 21, 700-722.

Rosen, S., & Zou, G. (1991). Editor's introduction: The Chinese television documentary of River Elegy Part I. Chinese Sociology and Anthropology, 24(4), 3-6.

Roy, G. W. (1980). Chauvinism in Chinese and other languages. Journal of the Chinese Language Teachers Association, 15(1), 99-109
.

Ryback, D., Sanders, A. L., Lorentz, J., & Kostenblatt, M. (1980). Child-rearing practices reported by students in six cultures. Journal of Social Psychology, 110, 153-162.

Sachdev, I., Bourhis, R., Phang, S.-W., & D'Eye, J. (1987). Language attitudes and vitality perceptions: Intergenerational effects amongst Chinese Canadian communities. Journal of Language and Social Psychology, 6(3-4), 287-307.

Saichs, T. (1994). Discos and dictatorship: Party-state and social relations in the People's Republic of China. In J. N. Wasserstrom, & E. J. Perry (Eds.), Popular protest and political culture in modern China (pp. 246-267). San Francisco: Westview.

Schell, O. (1988). Discos and democracy: China in the throes of reform. New York: Pantheon Books.

Schneider, M. J. (1985). Verbal and nonverbal indices of the communicative performance and acculturation of Chinese Immigrants. International Journal of Intercultural Relations, 9, 271-283.

Schneider, M. J., & Jordan, W. (1981). Perceptions of the communicative performance of Americans and Chinese in intercultural dyads. International Journal of Intercultural Research, 5, 175-191.

Schnell, J. A. (1999). Perspectives on communication in the People's Republic of China. Lanham, MD: Lexington Books.

Schoenhals, M. (1992). Doing things with words in Chinese politics: Five studies. Berkeley: University of California  Institute of East Asian Studies.

Scollon, R. (1993). Cumulative ambiguity: Conjunctions in Chinese-English intercultural communication. Perspectives, 5(1), 55-73.

Scollon, R. (1998). The depicted watch: Cross-cultural variation in media pictures of people watching others in Hong Kong and China. In D. R. Heisey, & W. Gong (Eds.), Communication and culture: China and the world entering the 21st century (pp. 205-224). Amsterdam: Rodopi B. V.

Scollon, R. (2000). Generic variability in news stories in Chinese and English: A contrastive discourse study of five days' newspapers. Journal of Pragmatics, 32, 761-791.

Scollon, R. (1994). International English and Chinese women: Clients or colleagues in the international utilitarian discourse system. Perspectives, 6(1), 1-8.

Scollon, R., & Scollon, S. W. (1994). Face parameters in East-West discourse. In S. Ting-Toomey (Ed.), The challenge of facework (pp. 133-155). Albany: State University of New York Press.

Scollon, R., & Scollon, S. W. (1995). Intercultural communication: A discourse approach. Cambridge: Blackwell.

Scollon, R., & Scollon, S. W. (1991). Mass and count nouns in Chinese and English: A few further Whorfian considerations. In R. Blust (Ed.), Currents in Pacific linguistics: Papers on Austronesian languages and ethnolinguistics in honor of George W. Grace (pp. 465-475). Canberra, Australia: Pacific Linguisics.

Scollon, R., & Scollon, S. W. (1991). Topic confusion in English-Asian discourse. World Englishes, 10(2), 113-125.

Scollon, S. W. (1993). Metaphors of self and communication: English and Cantonese. Perspectives, 5(2), 41-62.

Scotton, C. M., & Zhu, W. (1983). Tongzhi in China: Language change and its conversational consequences. Language in Society, 12, 477-494.

Seagrave, S. (1995). Lords of the rim: The invisible empire of the overseas Chinese. New York: G. P. Putnam's Sons.

Shan, L. (1986). What's in a Chinese name? Singapore: Federal Publications.

Sheer, V. C. (2000). Conflict processes in China's international export trading: Impact of th Chinese culture and the trading culture.  Intercultural Communication Studies, 9(2), 47-70.

Shen, S. X.-N. (1990). The prosody of Mandarin Chinese. Berkeley: University of California Press.

Shen, X.-N. (1989). Interplay of the four citation tones and intonation in Mandarin Chinese. Journal of Chinese Linguistics, 17, 61-74.

Shen, X. S. (1988). Identifying topic in Chinese through prosodic features. Journal of the Chinese Language Teachers Association, 23(2), 33-53.

Shenkar, O., & Ronen, S. (1987). The cultural context of negotiations: The implications of Chinese interpersonal norms. The Journal of Applied Behavioral Science, 23, 263-275.

Sher, A. E. (1984). Aging in post-Mao China: The politics of veneration. Boulder, CO: Westview.

Sheridan, M. (1968). The emulation of heros. China Quarterly, 33, 47-72.

Shi-xu. (1994). Ideology: Strategies of reason and functions of control in accounts of the non-Western other. Journal of Pragmatics, 21, 645-669.

Shils, E. (1996). Reflections on civil society and civility in the Chinese intellectual tradition. In W. Tu (Ed.), Confucian traditions in East Asian modernity: Moral education and economic culture in Japan and the four mini-dragons (pp. 38-71). Cambridge, MA: Harvard University Press.

Singh, K. J. (1979). Gandhi and Mao as mass communicators. Journal of Communication, 24, 94-101.

Smith, A. H. (1902\1988). Pearls of wisdom from China. Singapore: Graham Brash.

Smith, A. H. (1888\1965). Proverbs and common sayings from the Chinese: Together with much related and unrelated matter, interspersed with observations on Chinese things in general. New York: Paragon.

Smith, D. C. (1991). Children of China: An inquiry into the relationship between Chinese family life and academic achievement in modern Taiwan. Asian Culture Quarterly, 14(1), 1-29.

Sollenberger, R. T. (1968). Chinese-American child-rearing practices and juvenile delinquency. Journal of Social Psychology, 74, 12-23.

Soloman, R. H. (1999). Chinese negotiating behavior: Pursuing interests through "old friends". Washington, D.C.: US Institute of Peace Press.

Soloman, R. H. (1985). Chinese political negotiating behavior. Santa Monica, CA: Rand.

Soloman, R. H. (1995). Chinese political negotiating behavior, 1967-1984. Santa Monica, CA: Rand.

Soo, F. Y. K. (1981). Mao Tse-tung's theory of dialectic. Dordrecht, Holland: D. Reidel.

Spencer-Oatey, H. (1997). Unequal relationships in high and low power distance societies: A comparative study of tutor-student role relations in Britain and China. Journal of Cross-Cultural Psychology, 28, 284-302.

Stephenson, J., Pine, N., & Zhang, L. J. X. (1993). Some gestures commonly used in Nanjing, PRC. Semiotica, 95(3-4), 235-259.

Stipek, D., Weiner, B., & Li, K. (1989). Testing some attribution-emotion relations in the People's Republic of China. Journal of Personality and Social Psychology, 56, 109-116.

Stone, R. (1994). Speaking to the foreign audience: Chinese foreign policy concerns as expressed in China Daily, January 1989-June 1993. Gazette, 53, 43-52.

Su, X. (1991). Suffering. Chinese Sociology and Anthropology, 24(2), 64-77.

Sun, L. K. (1991). Contemporary Chinese culture: Structure and emotionality. Australian Journal of Chinese Affairs, 26, 1-42.

Sung, M. M. Y. (1979). Chinese language and culture: A study of homonyms, lucky words and taboos. Journal of Chinese Linguistics, 7, 15-28.

Sung, M. Y. M. (1981). Chinese personal naming. Journal of the Chinese Language Teachers Association, 16, 67-90.

Szeto, M. Y.-Y., & Garrett, V. M. (1990). Children of the gods: Dress and symbolism in China. Hong Kong: Urban Council.

T'sou, B. K. Y. (1981). A sociolinguistic analysis of the logographic writing system of Chinese. Journal of Chinese Linguistics, 9, 1-19.

Tam, K. K. (1988). Taoism and the Chinese view of literary communication. In W. Dissanayake (Ed.), Communication theory: The Asian perspective (pp. 105-125). Singapore: Asian Mass Communication Research and Information Centre.

Tam, K.-K. (1998). Postcoloniality, identity and the English language in Hong Kong. Journal of Asian Pacific Communication, 8, 69-80.

Tan, D. (1990). Sexism in the Chinese language. Journal of the National Women's Studies Association, 2, 635-639.

Tang, S. F. Y., & Kirkbride, P. S. (1986). Developing conflict management skills in Hong Kong: An analysis of some cross-cultural implications. Management Education and Development, 17, 287-301.

Tang, X. (1994). Configuring the modern space: Cinematic representation of Beijing and its politics. East-West Film Quarterly, 8, xxx-xxx.

Tao, H., & Thompson, S. A. (1991). English backchannels in Mandarin conversations: A case study of superstratum pragmatic "interference". Journal of Pragmatics, 16, 209-223.

Tardif, T. (1997-1998). Negotiation of conflict by Beijing caregivers and their toddlers. Intercultural Communication Studies, 7(1), 113-131.

Tardif, T., & Shatz, M. N. L. (1997). Caregiver speech and children's use of nouns versus verbs: A comparison of English, Italian, and Mandarin. Journal of Child Language, 24, 535-565.

Taubman, G. (1998). A not-so World Wide Web: The internet, China, and the challenges to nondemocratic rule. Political Communication, 15, 255-272.

Taylor, R. (1989). Chinese hierarchy in comparative perspectives. Journal of Asian Studies, 48, 490-511.

Tinberg, H. B. (1986). Language and estrangement: Lessons from the People's Republic of China. English Journal, 75(7), 46-50.

Ting-Toomey, S. (1988). Intercultural conflict styles: A face negotiation theory. In Y. Y. Kim, & W. B. Gudykunst (Eds.), Theories in intercultural communication (pp. 213-235). Newbury Park, CA: Sage.

Ting-Toomey, S., Gao, G., Trubisky, P., Yang, Z. Z., Kim, H. S., Lin, S. L., & Nishida, T. (1991). Culture, face maintenance, and styles of handling interpersonal conflict: A study in five cultures. International Journal of Conflict Management, 2, 275-296.

Tong, J. S. (1976). Human bodily gestures and the formation of Chinese characters. Journal of the Chinese Language Teachers Association, 11, 39-47.

Tsai, M. K. (1970). Some effects of American television programs on children in Formosa. Journal of Broadcasting, 14, 229-238.

Tsai, W.-H. (1989). New trends in marriage and family in mainland China: Impacts from the four modernizations campaign. In S-C. Leng (Ed.), Changes in China: Party, state, and society (p. xy-xy). Lanham, MD: University Press of America.

Tsao, F.-F. (1987). A topic-comment approach to the ba construction. Journal of Chinese Linguistics, 15, 1-54.

Tse, P. U., & Cavanagh, P. (2000). Chinese and Americans see opposite apparent motions in  a Chinese character. Cognition, 74, B27-B32.

Tse. Sou-Mee, & Yu, T.-L. (1980). Semantic functions of the allegedly obscene particles "X" in Cantonese. Maledicta, 4, 45-51.

Tseng, W. S. (1973). The concept of personality in Confucian thought. Psychiatry, 36, 191-202.

Tsui, A. B. M. (1898). Beyond the adjacency pair. Language in Society, 18, 545-564.

Tsui, A. B. M. (1991). Sequencing rules and coherence in discourse. Journal of Pragmatics, 15, 111-129.

Tu, W. M. (1989). Centrality and commonality: An essay on Confucian religiousness. Albany: State University of New York Press.

Tu, W. M. (Ed.). (1994). China in transformation . Cambridge, MA: Harvard University Press.

Tu, W. M. (1989). Confucianism in an historical perspective. Singapore: Institute of East Asian Philosophies.

Tu, W. M. (1991). Cultural China: The periphery as the center. Daedalus, 120, xxx-xxx.

Tu, W. M. (1979). Humanity and self-cultivation: Essays in Confucian thought. Berkeley, CA: Asian Humanities Press.

Tu, W. M. (Ed.). (1994). The living tree: The changing meaning of being Chinese today . Stanford, CA: Standord University Press.

Tu, W. M. (1979). Ultimate self-transformation as a communal act: Comments on modes of self-cultivation in traditional China. Journal of Chinese Philosophy, 6, 237-246.

Tu, W. M., Hejtmanek, M., & Wachman, A. (.Eds.). (1992). The Confucian world observed: A contemporary discussion of Confucian humanism in East Asia . Honolulu: The East-West Center.

Tung, P., Lam, R., & King, T. W. (1997). English as a medium of instruction in post-1997 Hong Kong: What students, teachers, and parents think. Journal of Pragmatics, 28, 441-459.

Turkowski, B. (1975). Growing old in China. Journal of Gerontological Nursing, 11, 32-34.

Wachtel, E., & Lum, C. M. K. (1991). The influence of Chinese script on painting and poetry. ETC: A Review of General Semantics, 48, 275-291.

Walder, A. G. (1983). Organized dependency and cultures of authority in Chinese industry. Journal of Asian Studies, 43(1), 51-76.

Walder, A. G. (1992). Popular protest in the 1989 democracy movement: The pattern of grass-roots organization. Hong Kong: Hong Kong Institute of Asia-Pacific Studies, Chinese University of Hong Kong.

Wall, J. A. Jr., & Blum, M. (1991). Community mediation in the People's Republic of China. Journal of Conflict Resolution, 35, 3-20.

Walsh, J. F. Jr. (1986). An approach to dyadic communication in historical social movements: Dyadic communication in Maoist insurgent mobilization. Communication Monographs, 53, 1-15.

Wan, I.-P., & Jaeger, J. (1998). Speech errors and the representation of tone in Mandarin Chinese. Phonology, 15, 417-461.

Wang, G. (1984). Televised puppetry in Taiwan¡XAn example of the marriage between a modern medium and a folk medium. In G. Wang, & W. Dissanayake (Eds.), Continuity and change in communication systems: An Asian perspective (pp. 169-180). Norwood, NJ: Ablex.

Wang, G. (1986). Popular music in Taiwan. Critical Studies in Mass Communication, 3, 366-368.

Wang, G. (1991).  (Ed.), China and the Chinese overseas . Singapore: Times Academic Press.

Wang, J. (1996). The siren songs of consumption: An analysis of foreign advertisements in two mainland Chinese newspapers, 1985-1993. Gazette, 56, 201-219.

Wang, J. C. F. (1977). Values of the Cultural Revolution. Journal of Communication, 27, 41-46.

Wang, J. J. (1994). Outrageous Chinese: A guide to Chinese street language. San Francisco: China Books & Periodicals.

Wang, J. (1997). Through the looking glass of foreign ads in China. Asian Journal of Communication, 7, 19-42.

Wang, J., & Chang, T.-K. (1996). From class ideologue to state manager: TV programming and foreign imports in China, 1970-1990. Journal of Broadcasting and Electronic Media, 40, 196-207.

Wang, J., & Wu, W. (1997-1998). "Ideological work" as conflict management: A dialectical approach in Chinese communication campaigns. Intercultural Communication Studies, 7(1), 83-100.

Wang, L. L. (1995). The structure of dual domination: Toward a paradigm for the study of the Chinese diaspora in the United States. Amerasia Journal, 21, 149-169.

Wang, M., & Singhal, A. (1992). Ke Wang, a Chinese television soap opera with a message. Gazette, 49, 177-192.

Wang, M.-L. (1991). Who is dominating whose ideology? New York Times reporting on China. Asian Journal of Communication, 2, 51-69.

Wang, M.-L. T. (1999). Civic discourse in China-U. S. Relations: Great leaps forward and backward. In R. Kluver, & J. H. Powers (Eds.), Civic discourse, civil society, and Chinese communities (pp. 265-277). Stamford, CT: Ablex.

]Wang, M. (2000). Mao Zedong's talks at the Yenan Forum on literature and art. D. R. Heisey (Ed.), Chinese Perspectives in Rhetoric and Communication (pp. 179-195). Stamford, CT: Ablex.

Wang, S. (1996). In the name of the father: Gender politics in Ang Lee's The Wedding Banquet. Visual Anthropology, 9, 187-192.

Wang, W. S. Y. (1973). The Chinese language. Scientific American, 228(2), 50-60.

Ward, C., & Hewstone, M. (1985). Ethnicity, language and intergroup relations in Malaysia and Singapore: A social psychological analysis. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 6, 271-296.

Warren, J. (1988). Foreign and domestic news content of Chinese television. Journal of Broadcasting and Electronic Media, 32, 219-224.

Wasserstrom, J. N., & Perry, E. J. (Eds.). (1992). Popular protest and political culture in modern China: Learning from 1989 . Boulder, CO: Westview.

Watson, R. S. (1986). The named and the nameless: Gender and person in Chinese society. American Ethnologist, 13, 619-631.

Wei, H.-C. (2000). Chinese-style conflict resolution: A case of Taiwanese business immigrants in Australia. Intercultural Communication Studies, 9(2), 91-106.

Wei, R., & Leung, L. (1998). A cross-societal study on the role of the mass media in political socialization in China and Taiwan. Gazette, 60, 377-393.

Weiss, J. (1988). The negotiating styles of the People's Republic of China: The future of Hong Kong and Macao. Journal of Social Political and Economic Studies, 13, 175-194.

Wheeler, L., Reis, H. T., & Bond, M. H. (1989). Collectivism-individualism in everyday social life: The middle kingdom and the melting pot. Journal of Personality and Social Psychology, 57, 79-86.

White, W. G., & Chan, E. (1983). A comparison of self-concept scores of Chinese and white graduate students and professionals. Journal of Non-White Concerns, 11, 138-141.

Whyte, M. K. (1974). Small groups and political rituals in China. Berkeley: University of California Press.

Wichmann, E. (1991). Listening to theater: The aural dimension of Beijing opera. Honolulu: University of Hawaii Press.

Wierzbicka, A. (1996). Contrastive sociolinguistics and the theory of "cultural scripts": Chinese vs. English. In M. Hellinger, & U. Ammon (Eds.), Contrastive sociolinguistics (pp. 313-344). Berlin: Mouton de Gruyter.

Williams, P. F. (1989). Divergent portrayals of the rustication experience in Chinese narrative after Mao. Contrastes, 18-19, 89-97.

Wolf, M. (1970). Child training and the Chinese family. In M. Freedman (Ed.), Family and kinship in Chinese society (p. ???). Stanford, CA: Stanford University Press.

Wong, B. P. (1982). Chinatown: Economic adaptation and ethnic identity of the Chinese. New York: Holt, Rinehart, and Winston.

Wong, B. P. (1979). A Chinese American Community: Ethnicity and survival strategies. Singapore: Chopman Enterprise.

Wong, G., & Stewart, S. (1990). Confucian family values: Lessons for the West. The World & I, 5, 523-535.

Wu, D., & Murphy, P. D. (Eds.). (1994). Handbook of Chinese popular culture . Westport, CT: Greenwood Press.

Wu, D. Y. H. (1996). Chinese childhood socialization. In M. H. Bond (Ed.), The handbook of Chinese psychology (pp. 143-154). Hong Kong: Oxford University Press.

Wu, D., & Hui, H. M. (1997). Personage description in Hong Kong versus mainland Chinese entertainment news discourse. Text, 17, 517-542.

Wu, G. (1994). Command communication: The politics of editorial formulation in the People's Daily. China Quarterly, 137, 194-211.

Wu, H. D. (1996). An enduring schema: The image of the Chinese in American prime time television dramas. Gazette, 58, 69-86.

Wu. P.-Y. (1984). Varieties of the Chinese self. In V. Kavolis (Ed.), Designs of selfhood (pp. 107-131). Cranbury, NJ: Associated University Presses.

Wu, W. (1995). Chinese evidence versus the institutionalized power of English. Forensic Linguistics: The International Journal of Speech, Language and the Law, 2(2), 154-167.

Wu, Y. (1990). The usages of kinship address forms amongst non-kin in Mandarin Chinese: The extension of family solidarity. Australian Journal of Linguistics, 10, 61-88.

Xia, N. (1993). Code-selection in Chinese/English bilingual communication. Language Quarterly, 31(3-4), 177-195.

Xiao, X. (1995). China encounters Darwinism: A case of intercultural rhetoric. Quarterly Journal of Speech, 81, 83-99.

Xiao, X. (1996). From the hierarchical ren to egalitarianism: A case study of cross-cultural rhetorical mediation. Quarterly Journal of Speech, 82, 38-54.

Xiao, X. (2000). Sun Yat-Sen's rhetoric of cultural nationalism. D. R. Heisey (Ed.), Chinese Perspectives in Rhetoric and Communication (pp. 165-177). Stamford, CT: Ablex.

Xiao, X., & Heisey, D. R. (1996). Liberationist populism in the Chinese film "Tian Xian Pei": A feminist critique. Women's Studies in Communication, 19, 313-333.

Xu, G. Q. (1999). The role of rhetorical topoi in constructing the social fabric of contemporary China. In R. Kluver, & J. H. Powers (Eds.), Civic discourse, civil society, and Chinese communities (pp. 41-51). Stamford, CT: Ablex.

Xu, H. (1998). Talk radio in urban China: Implications for the public sphere. In D. R. Heisey, & W. Gong (Eds.), Communication and culture: China and the world entering the 21st century (pp. 329-345). Amsterdam: Rodopi.

Xu, J. (1999). Body, discourse, and the cultural politics of contemporary Chinese Qigong. The Journal of Asian Studies, 58, 961-991.

Xu, X. (1992). A comprehensive review of the River Elegy debate. Chinese Sociology and Anthropology, 24(1), 7-27.

Yallop, C., & Deng, Z. (1993). Medical terminology: A case study of terms in -itis and their equivalents in Chinese and modern Greek. Linguist, 32(2), 38-42.

Yan, W. (2000). A critical analysis of three of Mao's early political essays. D. R. Heisey (Ed.), Chinese Perspectives in Rhetoric and Communication (pp. 197-205). Stamford, CT: Ablex.

Yan, Y. (1996). The flow of gifts: Reciprocity and social networks in a Chinese village. Stanford, CA: Stanford University Press.

Yang, C. F. (1988). Familism and development: An examination of the role of family in contemporary China Mainland, Hong Kong, and Taiwan. In D. Sinha, & H. S. R. Kao (Eds.), Social values and development: Asian perspectives (p. ??). New Delhi: Sage.

Yang, C. K. (1959). The Chinese family INthe Communist revolution. Cambridge, MA: MIT Press.

Yang, K. S. (1981). Social orientation and individual modernity among Chinese students in Taiwan. Journal of Social Psychology, 113, 159-170.

Yang, K.-S., & Bond, M. H. (1980). Ethnic affirmation by Chinese bilinguals. Journal of Cross Cultural Psychology, 11, 411-425.

Yang, L. S. (1957). The concept of pao as a basis for social relations in China. In J. K. Fairbank (Ed.), Chinese thought and institutions (pp. 291-309). Chicago: University of Chicago Press.

Yang, M. M.-H. (1994). Gifts, favors and banquets: The art of social relationships in China. Ithaca, NY: Cornell University Press.

Yang, S.-M. (1994). The rhetoric of propaganda: A tagmemic analysis of selected documents of the Cultural Revolution in China. New York: Peter Lang.

Yang, S.-Y. (1987). A comparison between Chinese and American cultures in forms of address, greetings and farewells, and compliments. Cross Currents, 13(2), 13-28.

Ye, L. (1995). Complimenting in Mandarin Chinese. In G. Kasper (Ed.), Pragmatics of Chinese as native and target language (pp. 207-302). Honolulu: University of Hawaii Press.

Ye, Y., & Connine, C. M. (1999). Processing spoken Chinese: The role of tone information. Language and Cognitive Processes, 14, 609-630.

Yee, C., & Smithback, J. B. (1991). Fun with Chinese idioms 1. Singapore: Federal Publications.

Yee, C., & Smithback, J. B. (1992). Fun with Chinese idioms 2. Singapore: Federal Publications.

Yeh, Y.-H., Williams, A., & Maruyama, M. (1998). Approving and disapproving grandmothers and strangers: Young Taiwanese and American comparisons. Journal of Asian Pacific Communication, 8, 125-149.

Yen, C.-H. (1976). The overseas Chinese and the 1911 revolution, with special reference to Singapore and Malaya. Kuala Lumpur: Oxford University Press.

Yeung, L. N. T. (1997). Polite requests in English and Chinese business correspondence in Hong Kong. Journal of Pragmatics, 27, 505-522.

Yik, M. S. M., & Bond, M. H. (1993). Exploring the dimensions of Chinese person perception with indigenous and imported constructs: Creating a culturally balanced scale. International Journal of Psychology, 28, 75-95.

Yin, J. (1998). Selling to the Middle Kingdom: Culture is the key. Asian Journal of Communication, 8, 41-69.

Young, L. W. L. (1994). Crosstalk and culture in Sino-American communication. Cambridge: Cambridge University Press.

Young, L. W. L. (1982). Inscrutability revisited. In J. Gumperz (Ed.), Language and social identity (pp. 72-84). New York: Cambridge University Press.

Yu, F. T. C. (1967). Campaigns, communication and development in communist China. In D. Lerner, & W. Schramm (Eds.), Communication and change in the developing countries (pp. 195-215). Honolulu: East-West Center Press.

Yu, F. T. C. (1979). China's mass communication in historical perspective. In G. Chu, & F. Hsu (Eds.), Moving a mountain: Cultural change in China . Honolulu: University of Hawaii Press.

Yu, F. T. C. (1964). Mass persuasion in Communist China. New York: Praeger.

Yu, X. (1995). Conflict in a multicultural organization: An ethnographic attempt to discover work-related cultural assumptions between Chinese and American co-workers. International Journal of Conflict Management, 6, 211-232.

Yu, X. (1997). What does China want the world to know: A content analysis of CNN World Report sent by the People's Republic of China. Gazette, 58, 173-187.

Yu, X. (1997-1998). The Chinese "native" perspective on  mao-dun (conflict) and mao-dun resolution strategies: A qualitative investigation. Intercultural Communication Studies, 7(1), 63-82.

Yu, X. (2000). Examining the impact of cultural values and cultural assumptions on motivational factors in the Chinese organizational context: A cross-cultural perspective. D. R. Heisey (Ed.), Chinese Perspectives in Rhetoric and Communication (pp. 119-138). Stamford, CT: Ablex.

Yuan, M. (1990). Trends in the Chinese family. Beijing Review, 33, 30-32.

Yum, J. O. (1988). The impact of Confucianism on interpersonal relationships and communication patterns in East Asia. Communication Monographs, 55, 374-388.

Ze, D. (1995). Walter Ong's paradigm and Chinese literacy. Canadian Journal of Communication, 20, 523-540.

Zeng, Y. (1990). Family dynamics in China: A life table analysis. Madison: University of Wisconsin Press.

Zha, J. (1995). China pop: How soap operas, tabloids, and bestsellers are transforming a culture. New York: New Press.

Zhan, K. (1992). The strategies of politeness in the Chinese language. Berkeley: Institute of East Asian Studies, University of California.

Zhang, G., & Simon, H. A. (1985). STM capacity for Chinese words and idioms: Chunking and acoustical loop hypotheses. Memory and Cognition, 13(3), 193-201.

Zhang, H. (1992). "Spare women a beating for three days, they will stand on the roof and tear the house apart": Images of women in Chinese proverbs. In K. Hall, M. Bucholtz, & M. Birch (Eds.), Locating power: Proceedings of the Second Berkeley Women and Language Conference (pp. 601-609). Berkeley, CA: Berkeley Women and Language Group, U. C. Berkeley.

Zhang, M. (1999). From Lei Feng to Zhang Haidi: Changing images of model youth in the post-Mao reform era. In R. Kluver, & J. H. Powers (Eds.), Civic discourse, civil society, and Chinese communities (pp. 111-123). Stamford, CT: Ablex.

Zhang, M. (2000). Official role models and unofficial responses: Problems of model emulation in post-Mao China. D. R. Heisey (Ed.), Chinese Perspectives in Rhetoric and Communication (pp. 67-85). Stamford, CT: Ablex.

Zhang, Y. (1995). Indirectness in Chinese requesting. In G. Kasper (Ed.), Pragmatics of Chinese as native and target language (pp. 69-118). Honolulu: University of Hawaii Press, Second Language Teaching & Curriculum Center.

Zhang, Y. J. (1990). Ideology of the body in Red Sorghum: National allegory, national roots, and third cinema. East-West Film Journal, 4(2), xxx-xxx.

Zhang, Z.-S. (1997). Focus, presupposition and the formation of A-not-A questions in Chinese. Journal of Chinese Linguistics, 25, 227-257.

Zhao, B. (1998). Popular family television and party ideology: The Spring Festival Eve happy gathering. Media, Culture & Society, 20, 43-58.

Zhao, H. P. (1987). The Chinese pronoun zan  and its person and social deictic features. Journal of Chinese Linguistics, 15, 152-176.

Zhao, H. (1999). Rhetorical adaptability in China's argument for Most Favored Nation status. In R. Kluver, & J. H. Powers (Eds.), Civic discourse, civil society, and Chinese communities (pp. 251-264). Stamford, CT: Ablex.

Zhao, L. (1998). Nushu: Chinese women's characters. International Journal of the Sociology of Language, 129, 127-137.

Zhong, M. (1998). Perceived intercultural communication competencies in cross-cultural interactions between Chinese and Americans. In D. R. Heisey, & W. Gong (Eds.), Communication and culture: China and the world entering the 21st century (pp. 161-179). Amsterdam: Rodopi B. V.

Zhong, M. (1999). Same language, yet different: News coverage of Clinton's China visit by two prominent newspapers. In R. Kluver, & J. H. Powers (Eds.), Civic discourse, civil society, and Chinese communities (pp. 153-166). Stamford, CT: Ablex.

Zhou, H. (1994). Diffusion of movable type in China and Europe: Why were there two fates? Gazette, 53, 153-173.

Zhou, Y., & Wang, J. J. (1995). Mutant Mandarin: A guide to new Chinese slang. San Francisco: China Books and Periodicals.

Zhu, B., & Millward, C. (1987). Personal names in Chinese. Names, 35(1), 8-21.

Zhu, H., Li, W., & Qian, Y. (1998). Gift offer and acceptance in Chinese: Context and functions. Journal of Asian Pacific Communication, 8, 87-101.

Zhu, H., Li, W., & Qian, Y. (2000). The sequential organization of gift offering and acceptance in Chinese. Journal of Pragmatics, 32, 81-103.

Zhu, J. H., Zhao, X. S., & Li, H. R. (1990). Public political consciousness in China. Asian Survey, 30, 992-1006.

Zhu, J.-H. (1997). Political movements, cultural values and mass media in China: Continuity and change. Journal of Communication, 47(4), 157-164.

Zhu, J.-H., Weaver, D., Lo, V.-H. C. C., & Wu, W. (1997). Individual, organizational, and societal influences on media role perceptions: A comparative study of journalists in China, Taiwan, and the United States. Journalism and Mass Communication Quarterly, 74, 84-96.

Zhu, W., & Chen, J. (1991). Some economic aspects of the language situation in China. Journal of Asian Pacific Communication, 2, 91-111.

Zhu, Y., & Stuart, K. (1999). "Two Bodhisattvas from the East": Minhe Monguor funeral orations. Journal of Contemporary China, 8, 179-188.